| Saturday night he was gone
| В субботу вечером он ушел
|
| That’s what she said to her mom
| Вот что она сказала своей маме
|
| Honey, he’s trouble, he’s a bum
| Дорогая, он беда, он бомж
|
| Try to forget him, move on
| Попробуй забыть его, иди дальше
|
| It’s strange how the years come and go
| Странно, как годы приходят и уходят
|
| When did I turn 34
| Когда мне исполнилось 34 года
|
| When did my habits take control
| Когда мои привычки взяли верх
|
| And drain all the light from my soul
| И истощи весь свет из моей души
|
| But mom, when the pain is gone
| Но мама, когда боль ушла
|
| And you can’t go on
| И вы не можете продолжать
|
| And the lonely days seem like decades
| И одинокие дни кажутся десятилетиями
|
| It’s only hard drugs fulfilling me
| Меня наполняют только тяжелые наркотики
|
| I’m lost on a summer’s day
| Я потерялся в летний день
|
| Half a world away
| Полмира далеко
|
| From the little girl that you cherished
| От маленькой девочки, которую ты лелеял
|
| My faded black jeans
| Мои выцветшие черные джинсы
|
| My sunburnt face | Мое загорелое лицо |