| Some people think little girls should be seen and not heard
| Некоторые считают, что маленьких девочек нужно видеть, а не слышать
|
| But I think:
| Но я думаю:
|
| All bondage, up yours!
| Все рабство, вверх!
|
| Yo, this is Bran Man giving a shout out to all the Paris suburbs
| Эй, это Бран Мэн, который кричит во все пригороды Парижа.
|
| All the London hounds, all the New York hound dogs
| Все лондонские гончие, все нью-йоркские гончие
|
| And the NDG, misguided. | И NDG заблуждается. |
| You know it
| Ты это знаешь
|
| Ceci n’est pas un retour aux années 70
| Ceci n’est pas un retour aux annees 70
|
| Ceci n’est pas une chanson à répondre
| Ceci n’est pas une chanson à répondre
|
| Ceci n’est pas une declaration d’amour ratée
| Ceci n’est pas une Declaration d’amour ratée
|
| Ceci n’est même pas une chanson
| Ceci n’est meme pas une chanson
|
| Ceci n’est pas une arbre à grimper
| Ceci n’est pas une arbre à grimper
|
| Ceci n’est pas un hommage a mon père
| Ceci n’est pas un hommage a mon père
|
| Ceci n’est pas ma raison d'être, tabarnak
| Ceci n’est pas ma raison d’être, tabarnak
|
| Ceci est une pomme, des nuages, deux pommes, mon visage
| Ceci est une pomme, des nuages, deux pommes, mon Visage
|
| Was the night before New Year’s Eve
| Была ночь перед Новым годом
|
| I felt a curious desire for donuts
| Я почувствовал странное желание пончиков
|
| I dragged my sorry ass to the city of Laval
| Я потащил свою жалкую задницу в город Лаваль
|
| Where she drank from a Tim Horton’s promo cup
| Где она пила из рекламного стаканчика Тима Хортона
|
| She read Paris Match by the toilet
| Она читала Paris Match в туалете
|
| Some crap on John Holiday
| Какое-то дерьмо о Джоне Холидее
|
| I tried desperately to avoid it
| Я отчаянно пытался избежать этого
|
| But that’s when she looked my sorry-ass way
| Но именно тогда она посмотрела на меня с сожалением
|
| (I say goodbye to your sorry-ass ways)
| (Я прощаюсь с твоими жалкими путями)
|
| (I say goodbye to your sorry-ass ways)
| (Я прощаюсь с твоими жалкими путями)
|
| She said the space you stand in is not even space
| Она сказала, что пространство, в котором ты стоишь, даже не пространство.
|
| And the music not even song
| И музыка даже не песня
|
| The sadness you see coming deep within me
| Печаль, которую ты видишь глубоко внутри меня.
|
| Has been your sadness all along
| Была твоя печаль все время
|
| So don’t pretend to be so perfect
| Так что не притворяйся таким совершенным
|
| I’m quite content in my travelling gear
| Я вполне доволен своим дорожным снаряжением
|
| What you see is not just a coffee girl
| То, что вы видите, – это не просто кофейная девушка.
|
| In spite of the fact, of the fact, that I’m not even here
| Несмотря на то, на то, что меня здесь даже нет
|
| (Sounds just like a foxfire)
| (Звучит как фоксфайр)
|
| (I'm bondage, up yours!)
| (Я в рабстве, до твоего!)
|
| C’est en tournant les pages du plus récent Paris Match
| C'est en Tournant les pages du plus недавний матч в Париже
|
| Que je me suis posé, proposé cette question:
| Que je me suis posé, proposé cette question:
|
| Pourquoi?
| Пуркуа?
|
| Pourquoi? | Пуркуа? |
| Trois points de suspension
| Три точки приостановки
|
| Why not, ostie
| Почему бы и нет, Ости
|
| Why not, ostie
| Почему бы и нет, Ости
|
| And the snow fell like crushed aspirin
| И снег падал, как толченый аспирин
|
| On that catholic holiday
| В этот католический праздник
|
| She left me sideways like a crooked lawyer
| Она оставила меня в стороне, как нечестный адвокат
|
| Hungover as the one he played
| Похмелье в роли того, кого он сыграл
|
| So don’t pretend like you are with me
| Так что не притворяйся, будто ты со мной.
|
| Because I am thinking that there is no struggle
| Потому что я думаю, что нет борьбы
|
| But you put me up, got me up from the fungle
| Но ты поднял меня, вытащил меня из грибка
|
| 'Cause there is no struggle in my sorry-ass way
| Потому что на моем пути нет борьбы
|
| I say goodbye to (x8)
| Я прощаюсь с (x8)
|
| Say goodbye to your sorry-ass ways
| Попрощайтесь со своими жалкими путями
|
| I say goodbye to
| я прощаюсь с
|
| I say goodbye to
| я прощаюсь с
|
| People fly X4 | Люди летают X4 |