| HANNES: He’s a Suntanned Ghost with impeccable clothes
| ХАННЕС: Он загорелый призрак с безупречной одеждой.
|
| MARTINA: Here He comes — Here He comes
| МАРТИНА: Вот Он идет — Вот Он идёт
|
| HANNES: He’s got styling foam and a mobile phone
| ХАННЕС: У него есть пена для укладки и мобильный телефон.
|
| MARTINA: Here He comes — Here He comes
| МАРТИНА: Вот Он идет — Вот Он идёт
|
| HANNES: He’s straight, white, extra-light — Work all day and night
| ХАННЕС: Он натурал, белый, сверхлегкий — работает день и ночь.
|
| MARTINA: Here He comes — Here He comes
| МАРТИНА: Вот Он идет — Вот Он идёт
|
| HANNES: He’s the boy next door and He’s ready to score
| ХАННЕС: Он парень из соседнего двора, и он готов забивать
|
| MARTINA: Here He comes — Here He comes
| МАРТИНА: Вот Он идет — Вот Он идёт
|
| ALL: Here Comes the Man
| ВСЕ: А вот и мужчина
|
| You’re waiting for
| Вы ждете
|
| He’s in control
| Он все контролирует
|
| Here Comes the Man you’re waiting for
| А вот и мужчина, которого вы ждете
|
| He is the man
| Он мужчина
|
| You’re waiting for
| Вы ждете
|
| He’s in control, you sell your soul
| Он все контролирует, ты продаешь свою душу
|
| Here Comes the Man you’re waiting for
| А вот и мужчина, которого вы ждете
|
| Oh no…
| О, нет…
|
| HANNES: He’s a self made Man with a perfect tan
| ХАННЕС: Он человек, который сделал себя сам, с идеальным загаром.
|
| MARTINA: Here He comes — Here He comes
| МАРТИНА: Вот Он идет — Вот Он идёт
|
| HANNES: He’s a plastic Man with a master plan
| ХАННЕС: Он пластмассовый Человек с гениальным планом
|
| MARTINA: Here He comes — Here He comes
| МАРТИНА: Вот Он идет — Вот Он идёт
|
| ANNA: Student of Scientology
| АННА: студентка Саентологии
|
| But, er… Psychologically — A child! | Но, э... Психологически — ребенок! |