| We raise the flags and statues to our mission
| Мы поднимаем флаги и статуи для нашей миссии
|
| We’ve spoken out in slogans and in campaigns
| Мы высказывались в лозунгах и в кампаниях
|
| Talked and talked on almost every issue
| Говорили и говорили почти по каждому вопросу
|
| Where oppression of the masses is the constant theme
| Где угнетение масс является постоянной темой
|
| But what does this mean to a little town in Iowa
| Но что это значит для маленького городка в Айове?
|
| Where the jobs have gone down-stream, down-south, down-and-out
| Где рабочие места пошли вниз по течению, вниз на юг, вниз и вниз
|
| Where their fingers used to work to the bone all day
| Где их пальцы работали до костей весь день
|
| Profits rise and fall and starvation is a game
| Прибыль растет и падает, а голодание – это игра.
|
| Where is the food that used to cover their table
| Где еда, которая раньше покрывала их стол
|
| Where is the sense of pride at the end of the day
| Где чувство гордости в конце дня
|
| To the face of a thriving corporation
| Перед лицом процветающей корпорации
|
| What could a dying family possibly say
| Что может сказать умирающая семья
|
| On the face of every American worker
| На лице каждого американского рабочего
|
| Is the constant fear that their job will not remain
| Постоянный страх, что их работы не останется
|
| As the CEO is planning his vacation
| Поскольку генеральный директор планирует свой отпуск
|
| To kill or be killed is the nature of the beast
| Убить или быть убитым - природа зверя
|
| Where is the food that used to cover their table
| Где еда, которая раньше покрывала их стол
|
| Where is the sense of pride at the end of the day
| Где чувство гордости в конце дня
|
| To the face of a thriving corporation
| Перед лицом процветающей корпорации
|
| What could a dying family possibly say
| Что может сказать умирающая семья
|
| Stand in line, take a number, you sell your soul
| Встань в очередь, возьми номер, ты продаешь свою душу
|
| Then watch it crumble into a pile of rubble that used to be
| Затем наблюдайте, как он рассыпается в груду щебня, которая раньше была
|
| Your job, your life your family’s daily bread
| Ваша работа, ваша жизнь, хлеб насущный для вашей семьи
|
| Dry and stale malnourished kids
| Сухие и несвежие недоедающие дети
|
| The house is sold for a degrading bid
| Дом продан по унизительной цене
|
| Do we continue to talk
| Мы продолжаем говорить
|
| Or do we take a hammer to their chains
| Или мы возьмем молот к их цепям
|
| To their chains … | К своим цепям… |