| Find myself through the sight of a gun
| Найди себя через прицел пистолета
|
| And selling war never looked so fun
| И продажа войны никогда не выглядела так весело
|
| Stand in line for the latest attraction
| Встаньте в очередь на последнюю достопримечательность
|
| Dressed in murder like it’s hip and in fashion
| Одетый в убийство, как будто это модно и модно
|
| Walked in like we own the place
| Вошли, как будто мы владеем этим местом
|
| (Bright light corpse)
| (Яркий светлый труп)
|
| Trigger pressed down, sweat is cold
| Триггер нажат, пот холодный
|
| (Rain down fire)
| (Дождь вниз огонь)
|
| Bodies burn with babies in their arms
| Тела горят с младенцами на руках
|
| (Love as trash)
| (Любовь как мусор)
|
| Hope is where the heart can die
| Надежда - это место, где сердце может умереть
|
| (What we bring)
| (Что мы приносим)
|
| Son into heir
| Сын в наследнике
|
| They made me my bed to lie
| Они сделали меня моей кроватью, чтобы лежать
|
| Find myself through the sight of a gun
| Найди себя через прицел пистолета
|
| And selling war never looked so fun
| И продажа войны никогда не выглядела так весело
|
| Stand in line for the latest attraction
| Встаньте в очередь на последнюю достопримечательность
|
| Dressed in murder like it’s hip and in fashion
| Одетый в убийство, как будто это модно и модно
|
| Finding ways to be a god
| Поиск способов стать богом
|
| (Where's my gun)
| (Где мой пистолет)
|
| Where the blood can drown my soul
| Где кровь может утопить мою душу
|
| (Rain down fire)
| (Дождь вниз огонь)
|
| All I wanted was destination
| Все, что я хотел, это пункт назначения
|
| (All I got)
| (Все, что у меня есть)
|
| All I got was all I gave
| Все, что у меня есть, это все, что я дал
|
| (Hope as shit)
| (Надеюсь, как дерьмо)
|
| Son into heirs
| Сын в наследники
|
| They made me my bed to lie
| Они сделали меня моей кроватью, чтобы лежать
|
| Find myself through the sight of a gun
| Найди себя через прицел пистолета
|
| And selling war never looked so fun
| И продажа войны никогда не выглядела так весело
|
| Stand in line for the latest attraction
| Встаньте в очередь на последнюю достопримечательность
|
| Dressed in murder like it’s hip and in fashion
| Одетый в убийство, как будто это модно и модно
|
| Give up because you’ll never justify the blood on your fingers
| Сдавайся, потому что ты никогда не оправдаешь кровь на пальцах
|
| The bullshit look of concern
| Дерьмовая озабоченность
|
| The cover ups lie and the bloated corpse
| Прикрытия лежат и раздутый труп
|
| Of a system that is begging to burn
| Из системы, которая умоляет сжечь
|
| Surrender
| Сдаваться
|
| Surrender…
| Сдаваться…
|
| Oh Lord, our father
| О Господи, наш отец
|
| My young patriots
| Мои юные патриоты
|
| Idols of our hearts
| Кумиры наших сердец
|
| Go forth to battle
| Вперед в бой
|
| Be though near them
| Будь рядом с ними
|
| With them
| С ними
|
| In spirit
| В духе
|
| We also go forth from a sweet peace of our beloved fireside
| Мы тоже выходим из сладкого покоя любимого очага
|
| To smite them both
| Чтобы поразить их обоих
|
| Oh Lord, our god
| О Господи, наш бог
|
| Help us to tear their soldiers to bloody shreds
| Помогите нам разорвать их солдат в кровавые клочья
|
| With our shells
| С нашими снарядами
|
| Help us to cover their smiling fields with the pale warmth
| Помоги нам покрыть их улыбающиеся поля бледным теплом
|
| Of their patriot death
| Их патриотической смерти
|
| Help us to drown out the thunder of their guns with shrieks of their wounded
| Помоги нам заглушить грохот их орудий визгом их раненых
|
| Writhing in pain
| Корчиться от боли
|
| Help us to lay waste their humble homes
| Помогите нам разорить их скромные дома
|
| With hurricanes of fire
| С ураганами огня
|
| Help us to wring the hearts of their unoffending widows
| Помоги нам сломить сердца их безобидных вдов
|
| With unavailing grief
| С бесполезной скорбью
|
| Help us to tear them out roofless
| Помогите нам вырвать их без крыши
|
| With their little children
| Со своими маленькими детьми
|
| To wander unafriended
| Чтобы бродить без друзей
|
| In the waste of their desolated land and rags
| В пустоши их опустошенной земли и лохмотьев
|
| And hunger and thirst
| И голод и жажда
|
| Sports of the sun, flames of summer
| Спорт солнца, пламя лета
|
| And icy winds of winter
| И ледяные ветры зимы
|
| Broken in spirit
| Сломленный духом
|
| Worn with prevail and pouring
| Носить с преобладанием и заливкой
|
| Need for the refuge of the grave and denied it
| Потребность в убежище могилы и отрицание этого
|
| For our sake, who adore thee
| Ради нас, кто обожает тебя
|
| Lord, bless their hopes
| Господи, благослови их надежды
|
| Blight their lives
| Загубить их жизнь
|
| Protract their bitter pilgrimage
| Затяните их горькое паломничество
|
| Make heavy their steps
| Сделай их шаги тяжелыми
|
| Water their way with tears
| Поливайте их слезами
|
| Stain the white snow with the blood of their wounded feet
| Окрасьте белый снег кровью своих раненых ног
|
| We ask it
| мы спрашиваем это
|
| In the spirit of love
| В духе любви
|
| Of Him, who is the source of love
| Того, кто является источником любви
|
| And who is the ever faithful refuge
| И кто всегда верное убежище
|
| And friend of all that are sore, beset and seek his aid
| И друг всех, кто болен, окружен и ищет его помощи
|
| With humble and contrite hearts
| Со смиренными и сокрушенными сердцами
|
| Amen
| Аминь
|
| I want to find the water
| Я хочу найти воду
|
| That will wash this whole damn slate clean
| Это очистит весь этот проклятый шифер
|
| Break down
| Авария
|
| Break up
| Расставаться
|
| We sleep in what we create
| Мы спим в том, что создаем
|
| Right now, I’m living so much hate
| Прямо сейчас я живу так много ненависти
|
| Right here, my sins have all been paid
| Прямо здесь, все мои грехи были оплачены
|
| To you
| Тебе
|
| Your friends
| Твои друзья
|
| And for your sake
| И ради тебя
|
| Dirty and so depraved
| Грязный и такой развратный
|
| My knees have bled to hold you here
| Мои колени кровоточили, чтобы держать тебя здесь
|
| But now I’ve lost the taste
| Но теперь я потерял вкус
|
| For lies force fed as time well spent
| Для лжи, которую кормят силой, как время, проведенное с пользой
|
| Right now, I’m living so much hate
| Прямо сейчас я живу так много ненависти
|
| Right here, my sins have all been paid
| Прямо здесь, все мои грехи были оплачены
|
| To you
| Тебе
|
| Your friends
| Твои друзья
|
| And for your sake
| И ради тебя
|
| Dirty and so depraved
| Грязный и такой развратный
|
| And if another angel says 'Just grin and bear it'
| И если другой ангел скажет: «Просто улыбнись и терпи»
|
| I might be forced to smash his head
| Я мог бы быть вынужден разбить ему голову
|
| Against the wall
| К стене
|
| And never sin again
| И никогда больше не грешить
|
| And if another angel says 'Just grin and bear it'
| И если другой ангел скажет: «Просто улыбнись и терпи»
|
| I might be forced to smash his fucking head
| Я мог бы быть вынужден разбить его гребаную голову
|
| Against the wall
| К стене
|
| And never sin again
| И никогда больше не грешить
|
| Against myself
| против себя
|
| Or trust in anyone
| Или доверять кому-либо
|
| Write me off
| Выпиши меня
|
| For suffering
| Для страданий
|
| It’s a joke
| Это шутка
|
| I give up | Я сдаюсь |