| Ends and means
| Цели и средства
|
| Redemption
| Выкуп
|
| Of your past are painful reminders
| Из вашего прошлого болезненные напоминания
|
| Take these wings
| Возьми эти крылья
|
| And make good on all the promises
| И выполнить все обещания
|
| Unkept in this life
| Не сохраненный в этой жизни
|
| The judgments weighed against you
| Суждения взвешены против вас
|
| Fell away to embrace
| Упал, чтобы обнять
|
| Your memory again
| Твоя память снова
|
| Take these wings
| Возьми эти крылья
|
| And make good on all the things
| И сделать хорошо на все вещи
|
| That were controlling you
| Которые контролировали тебя
|
| And then destroyed you
| А потом уничтожил тебя
|
| Your short breath of life
| Ваше короткое дыхание жизни
|
| Take these wings
| Возьми эти крылья
|
| And make good on all the promises
| И выполнить все обещания
|
| Unkept in this life
| Не сохраненный в этой жизни
|
| The judgments weighed against you
| Суждения взвешены против вас
|
| Fell away
| Отпал
|
| Fulfill all of the unsaid promises you made
| Выполняйте все невысказанные обещания
|
| To family and friends
| Родным и друзьям
|
| Through blessings and understandings
| Через благословения и понимание
|
| And I can’t seem to understand why
| И я не могу понять, почему
|
| The end of your pain meant the end of a rope
| Конец твоей боли означал конец веревки
|
| But I guess it’s the only freedom that you’ve ever known
| Но я думаю, это единственная свобода, которую вы когда-либо знали
|
| The price you’ve paid is dying alone
| Цена, которую вы заплатили, умирает в одиночестве
|
| Please bless this child
| Пожалуйста, благослови этого ребенка
|
| All that he’s dreamed
| Все, о чем он мечтал
|
| All that he worked for
| Все, ради чего он работал
|
| Every dream
| Каждая мечта
|
| Make his love, his compassion
| Сделайте его любовь, его сострадание
|
| Inspiration to us all | Вдохновение для всех нас |