| In the valley there’s a rising cleansing tide
| В долине поднимается очищающая волна
|
| And did you notice that we’ve all been left behind?
| А вы заметили, что мы все остались позади?
|
| But there’s a chance that we’ll survive
| Но есть шанс, что мы выживем
|
| In a new age of pride and clever grace
| В новый век гордости и умной грации
|
| A light beyond the pious stale embrace
| Свет за пределами благочестивых черствых объятий
|
| Of self-deceit that keeps us in our place
| О самообмане, который удерживает нас на месте
|
| Is there anybody out there?
| Есть кто-нибудь там?
|
| Is there any other way to survive?
| Есть ли другой способ выжить?
|
| We can live so much more than these ordinary lives!
| Мы можем жить гораздо больше, чем эти обычные жизни!
|
| There’s no life in this fear in chasing time
| В этом страхе нет жизни в погоне за временем
|
| And refugees if apocalyptic lights
| И беженцы, если апокалиптические огни
|
| Aligning missions to design
| Согласование задач с дизайном
|
| The ever vigilant to find the afterlife
| Всегда бдительный, чтобы найти загробную жизнь
|
| As we make certain that our fear keeps us in line
| Поскольку мы убеждаемся, что наш страх держит нас в узде
|
| It’s how we learn to sleep at night
| Так мы учимся спать по ночам
|
| There’s no hope in a life of denial
| В жизни отрицания нет надежды
|
| There’s no hope to survive
| Нет надежды выжить
|
| We are free, and our lives divine
| Мы свободны, и наша жизнь божественна
|
| We are the key we seek to find | Мы — ключ, который мы ищем |