| Can you see the line where the water ends?
| Вы видите линию, где заканчивается вода?
|
| Throws itself off into oblivion.
| Уходит в небытие.
|
| As sky goes so complacent
| Поскольку небо идет так самодовольно
|
| And then spits a little compassion.
| А потом выплевывает немного сострадания.
|
| Dusk approaches, the city’s carnivorous.
| Сумерки приближаются, город плотоядный.
|
| And devour everything but this mouth
| И пожрать все, кроме этого рта
|
| Sings of this glorious fetus.
| Поет об этом славном плоде.
|
| Tucked deep inside the rafts of blood.
| Спрятанный глубоко внутри плотов крови.
|
| Everywhere it seemed that there’s a memory.
| Везде казалось, что есть память.
|
| Sometimes memories kill me.
| Иногда меня убивают воспоминания.
|
| As I travel the avenues of the streets
| Когда я путешествую по проспектам улиц
|
| And shadowed alleys of this fucking city.
| И темные переулки этого гребаного города.
|
| Everyday day it seem to love a little less.
| С каждым днем кажется, что он любит немного меньше.
|
| Seem to love to chew on my calmness.
| Кажется, любит пережевывать мое спокойствие.
|
| And drive me to the end of myself
| И доведи меня до конца
|
| Where he is.
| Где он.
|
| Dispose of me.
| Избавься от меня.
|
| You’re like a man without skin.
| Ты как человек без кожи.
|
| Everything he touches seems to hurt him.
| Все, к чему он прикасается, кажется, причиняет ему боль.
|
| And he says maybe I’m just a person.
| И он говорит, может быть, я просто человек.
|
| But I’ll be for you if you let me.
| Но я буду за тебя, если ты позволишь мне.
|
| All I want is animals to be free.
| Все, чего я хочу, это чтобы животные были свободны.
|
| Run around and fuck right out in the street.
| Бегай и трахайся прямо на улице.
|
| Every day they’re gonna wanna eat me.
| Каждый день они будут хотеть съесть меня.
|
| But I’ll try not to take it personally.
| Но я постараюсь не принимать это на свой счет.
|
| And is there no love in this city?
| И разве в этом городе нет любви?
|
| Can someone have just a little pity?
| Может ли кто-нибудь хоть немного пожалеть?
|
| You’re like a man without skin.
| Ты как человек без кожи.
|
| Everything that touches seems to hurt him.
| Все, к чему он прикасается, кажется, причиняет ему боль.
|
| And he says maybe I’m just a person.
| И он говорит, может быть, я просто человек.
|
| But I’ll be for you if you let me
| Но я буду для тебя, если ты позволишь мне
|
| Just like a man without skin
| Как человек без кожи
|
| Everything he sees seems to touch him
| Все, что он видит, кажется, трогает его
|
| And he says that the one who watches over me
| И он говорит, что тот, кто наблюдает за мной
|
| I’ll stand alone let god make a trade.
| Я останусь один, пусть Бог заключит сделку.
|
| Come on, baby.
| Давай детка.
|
| Penetrate me.
| Проникни в меня.
|
| You go so deep,
| Вы идете так глубоко,
|
| So deep in me.
| Так глубоко во мне.
|
| Is there no love in this city?
| Неужели в этом городе нет любви?
|
| Could someone have just a little pity?
| Может ли кто-нибудь хоть немного пожалеть?
|
| 'Cause we’re tucked deep inside the rafts of blood
| Потому что мы спрятаны глубоко внутри плотов крови
|
| You’re like a man without skin.
| Ты как человек без кожи.
|
| Everything that touches seems to hurt him.
| Все, к чему он прикасается, кажется, причиняет ему боль.
|
| And he says maybe I’m just a person.
| И он говорит, может быть, я просто человек.
|
| But I’ll be for you if you let me.
| Но я буду за тебя, если ты позволишь мне.
|
| Just like a man without skin,
| Как человек без кожи,
|
| Everything he sees seems to touch him.
| Все, что он видит, кажется, трогает его.
|
| And he says that the one who watches over me.
| И он говорит, что тот, кто наблюдает за мной.
|
| I’ll stand alone let god make a trade.
| Я останусь один, пусть Бог заключит сделку.
|
| Penetrate me.
| Проникни в меня.
|
| Penetrate me.
| Проникни в меня.
|
| Can you see the line where the water ends?
| Вы видите линию, где заканчивается вода?
|
| Throws itself off into oblivion.
| Уходит в небытие.
|
| As the sky goes so complacent
| Поскольку небо идет так самодовольно
|
| Then spits a little compassion | Затем выплевывает немного сострадания |