Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Serves You Right (You Shouldn't Have Joined) , исполнителя - George Formby. Дата выпуска: 18.06.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Serves You Right (You Shouldn't Have Joined) , исполнителя - George Formby. Serves You Right (You Shouldn't Have Joined)(оригинал) |
| Ever since the days of old the Navy’s ruled the waves |
| For years they’ve told the world that Britain’s never shall be slaves |
| The Navy still remembers and you’ll often hear |
| Them say What Nelson told Napoleon upon Trafalgar day |
| It serves you right |
| You shouldn’t have joined, it jolly well serves you right |
| It serves you right, you shouldn’t have joined |
| You might have been sitting tight You might have been in Civvy Street |
| Instead of in the fight But it serves you right |
| You shouldn’t have joined, it jolly well serves you right |
| And it’s no use kicking up a row because your nobody’s sweetheart now |
| You can weep and sigh and pipe your eye but still youre in the fight |
| It serves you right |
| You shouldn’t have joined, it jolly well serves you right |
| I wouldn’t mind the Navy if the blinking ship were still |
| It’s all this bobbing up and down that makes me feel so ill |
| The seas alright for sharks and whales and things the like of |
| That But I’d rather stick my Marlin’s Pike in llkley Moor ba’tat |
| But It serves me right, I shouldn’t have joined |
| It jolly well serves me right It serves me right |
| I shouldn’t have joined, I might have been sitting tight |
| When I was cleaning windows I would keep em nice and bright But |
| Now I’m polishing portholes, rubbing them up with all me might |
| And it’s no use kicking up a row because I’m nobody’s sweetheart now |
| One day up in the crows nest I was feeling bright and gay ' |
| Til the captain shouted Dont come down, we’ve taken the ship away' |
| I used to be a chimney sweep in dear old Wigan town |
| I used to do the lady’s down the street for half a |
| Crown But now I don’t get nothing for the little jobs I do |
| I wish I was in Wigan sweeping Mrs |
| Jones’s flue |
| But it serves me right, I shouldn’t have joined |
| It jolly well serves me right It serves me right |
| I shouldn’t have joined, I might have been sitting tight |
| I thought in every port I’d get a cuddle every night |
| But all I’ve done is cuddle a gun and work up an appetite |
| And it’s no use kicking up a row because I’m nobody’s sweetheart now |
| There’s a draught around my fore and aft my jumper’s much too tight |
| I’ve got barnacles on my binnacle and it ruddy well serves me right |
Так Вам И Надо (Вам Не Следовало Вступать)(перевод) |
| С давних времен флот правил волнами |
| В течение многих лет они говорили миру, что британцы никогда не будут рабами |
| ВМФ до сих пор помнит и вы часто будете слышать |
| Они говорят, что Нельсон сказал Наполеону в Трафальгарский день |
| Поделом |
| Вы не должны были присоединяться, это очень хорошо послужит вам |
| Это правильно, вы не должны были присоединяться |
| Возможно, вы сидели смирно. Возможно, вы были на Civvy Street. |
| Вместо того, чтобы сражаться, но так оно и будет. |
| Вы не должны были присоединяться, это очень хорошо послужит вам |
| И бесполезно устраивать скандал, потому что теперь твоя никем не любимая |
| Вы можете плакать, вздыхать и вытирать глаза, но все равно боретесь |
| Поделом |
| Вы не должны были присоединяться, это очень хорошо послужит вам |
| Я бы не возражал против флота, если бы мигающий корабль все еще |
| От всего этого подпрыгивания вверх и вниз мне становится так плохо |
| Моря подходят для акул, китов и тому подобных вещей. |
| Это Но я предпочел бы воткнуть свою щуку Марлина в ба'тат llkley Moor |
| Но это правильно, я не должен был присоединяться |
| Это очень хорошо служит мне правильно Это служит мне правильно |
| Я не должен был присоединяться, я мог сидеть сложа руки |
| Когда я мыл окна, я держал их красивыми и яркими, но |
| Теперь я полирую иллюминаторы, протираю их изо всех сил |
| И бесполезно устраивать скандал, потому что я теперь ничья возлюбленная |
| Однажды в вороньем гнезде я чувствовал себя бодрым и веселым. |
| Пока капитан не закричал: «Не спускайся, мы увели корабль». |
| Раньше я был трубочистом в дорогом старом городке Уиган |
| Я имел обыкновение ухаживать за дамой на улице полдня. |
| Корона Но теперь я ничего не получаю за свою маленькую работу |
| Хотел бы я быть в Уигане, подметая миссис |
| Дымоход Джонса |
| Но это правильно, я не должен был присоединяться |
| Это очень хорошо служит мне правильно Это служит мне правильно |
| Я не должен был присоединяться, я мог сидеть сложа руки |
| Я думал, что в каждом порту меня будут обнимать каждую ночь |
| Но все, что я сделал, это прижал пистолет и разбудил аппетит |
| И бесполезно устраивать скандал, потому что я теперь ничья возлюбленная |
| Вокруг моего носа и кормы сквозняк, мой джемпер слишком тугой |
| У меня есть ракушки на нактоузе, и он хорошо мне служит |
| Название | Год |
|---|---|
| The Window Cleaner (No. 2) | 2014 |
| Auntie Maggie's Remedy | 2014 |
| Leaning on a Lamp | 2014 |
| The Window Cleaner | 2014 |
| With My Little Ukelele In My Hand | 1934 |
| Leaning on a Lamp-Post | 2022 |
| When I'm Cleaning Windows | 2005 |
| Andy the Handyman | 2016 |
| Noughts and Crosses | 2014 |
| Bless 'Em All | 2017 |
| They Can't Fool Me | 2014 |
| Riding In the TT Races | 2016 |
| Bell Bottom George | 2016 |
| Oh Don't the Wind Blow Cold | 2016 |
| She's Got Two of Everything (From "I Didn't Do It") | 2015 |
| Keep Your Seats, Please (From "Keep Your Seats, Please") | 2015 |
| I Wonder Who's Under Her Balcony Now? | 2015 |
| Happy Go Lucky Me | 2020 |
| I Went All Hot and Cold | 2022 |
| The Window Cleaner, No. 2 | 2022 |