Перевод текста песни Kill Your Conscience - Boston Manor

Kill Your Conscience - Boston Manor
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kill Your Conscience , исполнителя -Boston Manor
В жанре:Панк
Дата выпуска:29.09.2016
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Kill Your Conscience (оригинал)Убей Свою Совесть (перевод)
The face of a bare white wall in a bathroom stall was so familiar to me Лицо голой белой стены в туалетной кабинке было мне так знакомо
All those evenings worrying myself to sleep, so listen in Все эти вечера я беспокоюсь о том, чтобы уснуть, так что слушайте
I haven’t got a single secret, no I couldn’t handle one У меня нет ни одного секрета, нет, я не мог справиться с ним
Every unit of pressure was one Pascal more than I could handle Каждая единица давления была на один Паскаль больше, чем я мог выдержать
It’s safe to say the weight is heavy Можно с уверенностью сказать, что вес большой
It keeps me safe, it keeps me steady Это держит меня в безопасности, это держит меня устойчивым
It’s safe to say there’s no more monsters left under my bed Можно с уверенностью сказать, что под моей кроватью больше не осталось монстров
Lately I’ve been trying to get my head around the people that live in it В последнее время я пытаюсь понять людей, которые в нем живут.
Out of sight, out of mind is an idea I find easier said than done С глаз долой, из головы — идея, которую легче сказать, чем сделать.
It’s easy so relinquish me from the guilt that’s overwhelming Это легко, так что избавь меня от непреодолимой вины.
I’m always sorry for something I never did Я всегда сожалею о том, чего никогда не делал
Scared of my shadow, so I basically hid Боясь своей тени, я практически спрятался
Lately I’ve been trying to get my head around the people that live in it В последнее время я пытаюсь понять людей, которые в нем живут.
Out of sight, out of mind is an idea I find easier said than done С глаз долой, из головы — идея, которую легче сказать, чем сделать.
I’m always sorry for something I never did Я всегда сожалею о том, чего никогда не делал
Scared of my shadow, so I basically hid Боясь своей тени, я практически спрятался
But I couldn’t look away, so my shadow stayed Но я не мог отвести взгляд, поэтому моя тень осталась
(So give up, so give up you’re dishonest) (Так что сдавайся, так что сдавайся, ты нечестен)
They said «We've got your number and know where you live» Они сказали: «У нас есть твой номер и мы знаем, где ты живешь»
(So give up, so give up you’re dishonest) (Так что сдавайся, так что сдавайся, ты нечестен)
«We know that you’re in there, so let us in» «Мы знаем, что ты там, так что впусти нас»
(So give up, so give up you’re dishonest) (Так что сдавайся, так что сдавайся, ты нечестен)
Lately I’ve been trying to get my head around the people that live in it В последнее время я пытаюсь понять людей, которые в нем живут.
Out of sight, out of mind is an idea I find, easier said than doneС глаз долой, из головы - идея, которую я нахожу, легче сказать, чем сделать
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: