Перевод текста песни À la pêche des cœurs - Boris Vian

À la pêche des cœurs - Boris Vian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни À la pêche des cœurs , исполнителя -Boris Vian
Песня из альбома: Chanson Française
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

À la pêche des cœurs (оригинал)В ловле сердец (перевод)
A la pêche des cœurs, je ne veux plus aller Рыбалка для сердец, я больше не хочу идти
Je ne veux plus, ma mère Я больше не хочу, мама
Y en a trop de douleur quand l’amour s’envoler Слишком много боли, когда любовь улетает
Et laisser pauvre gars qui pleure И оставить беднягу плакать
Ma cocotte elle est partie Моя запеканка, она ушла
Avec un vilain bonhomme С непослушным мужчиной
Je suis seul toute la nuit я одна всю ночь
Pas possible de faire un somme Невозможно вздремнуть
A la pêche des cœurs, je ne veux plus aller Рыбалка для сердец, я больше не хочу идти
Je ne veux plus, ma mère Я больше не хочу, мама
Y en a fini de bonheur quand l’amour s’envoler Счастье закончилось, когда любовь улетает
Et laisser larmes amères И оставь горькие слезы
Au bistro d’oncle Fernand В бистро дяди Фернана
C’est le calypso qui commence Это калипсо, которое начинается
Je vais passer un instant я потрачу минутку
Mais je resterai sur mon banc Но я останусь на своей скамейке
A la pêche des cœurs, je voulais plus aller Рыбалка для сердец, я больше не хотел идти
Seigneur la belle fille Господи красивая девушка
Elle a les lèvres rouges et des grands yeux qui brillent У нее красные губы и большие сияющие глаза
Je crois pas que je la connais Я не думаю, что знаю ее
Voulez-vous danser, mam’zelle Хочешь танцевать, мамзель?
Pour consoler un pauvre homme Чтобы утешить беднягу
Mais monsieur je suis pucelle Но сэр я девственник
Mademoiselle, soyez bonne Мисс, будьте добры
A la pêche des cœurs, je voulais plus aller Рыбалка для сердец, я больше не хотел идти
Mais vous êtes très jolie Но ты очень красивая
Et si je vous le dis ce n’est pas un péché И если я скажу тебе, что это не грех
C’est la vérité, ma mie Это правда, дорогая
Suivez-moi sous les palmiers Следуй за мной под пальмами
Mon Dieu quelle jolie robe Боже какое красивое платье
Il vaudrait mieux l’enlever Лучше сними это
Pour ne pas risquer de la gâter Чтобы не рисковать ее испортить
A la pêche des cœurs, je ne veux plus aller Рыбалка для сердец, я больше не хочу идти
Mais dites-moi, friponne Но скажи мне, негодяй
Où vous avez trouvé ces beaux petits tétés Где ты нашла эти милые маленькие сиськи
Et ce corps qui s’abandonne И это тело, которое сдается
Donnez un baiser, ma mie Дай поцелуй, дорогая
Pour faire plaisir au pauvre homme Чтобы угодить бедняге
Restons là toute la nuit Давай останемся здесь на всю ночь
Ma douleur elle est partie Моя боль ушла
A la pêche des cœurs, je ne veux plus aller Рыбалка для сердец, я больше не хочу идти
Car j’ai fait bien belle prise Потому что я сделал очень хороший улов
Elle vient d’enlever sa petite chemise Она просто сняла свою маленькую рубашку
Et je vais me régaler.И я буду наслаждаться.
. .
Et je vais me régaler.И я буду наслаждаться.
. .
Et je vais me régaler.И я буду наслаждаться.
..
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: