| Elle s’appelle Marie-France, elle a tout juste vingt ans
| Ее зовут Мари-Франс, ей всего двадцать лет.
|
| Et elle vient d'épouser un inspecteur des finances
| И она только что вышла замуж за финансового инспектора
|
| Un jeune homme très brillant, qui a beaucoup d’espérances
| Очень яркий молодой человек, с большими надеждами
|
| Mais depuis son mariage, chacun dit en la voyant
| Но с тех пор, как она вышла замуж, все говорят, когда видят ее
|
| Bourrée de complexes
| Полный комплексов
|
| Elle a bien changé
| Она сильно изменилась
|
| Faut la faire psychanalyser
| Надо психоанализировать ее
|
| Chez un docteur pour la débarrasser
| К врачу, чтобы избавиться от нее
|
| De ses complexes à tout casser
| Из его комплексов все сломать
|
| Sinon elle deviendra cinglée…
| Иначе она сойдет с ума...
|
| Elle s’ennuie tout le jour dans son bel appartement
| Она весь день скучает в своей красивой квартире
|
| Et pour passer le temps, elle élève dans sa baignoire
| И чтобы скоротать время, она размножается в своей ванне.
|
| Des têtards et le soir quand son mari est rentré
| Головастики и вечер, когда муж пришел домой
|
| Elle préfère s’enfermer avec ses invertébrés
| Она предпочитает запираться со своими беспозвоночными
|
| Bourrée de complexes
| Полный комплексов
|
| Elle est dérangée
| Она обеспокоена
|
| Il n’y a rien à espérer
| Не на что надеяться
|
| Il n’y a vraiment qu'à la laisser crever
| На самом деле просто дайте ей умереть
|
| Tout ça pac' qu’elle a épousé
| Весь этот пакет, за который она вышла замуж
|
| Un coq’licot déjà fané
| Увядший петух
|
| Elle s’est inscrite au Racing pour y apprendre à nager
| Она записалась на Racing, чтобы научиться плавать.
|
| Les têtards tôt ou tard ont fini par l’inspirer
| Головастики рано или поздно вдохновили его
|
| Et là-bas un beau soir, elle a enfin rencontré
| И вот в один прекрасный вечер она наконец-то встретилась
|
| Un sportif, un mastard, un costaud bien baraqué
| Спортсмен, мастард, хорошо сложенный мускулистый мужчина
|
| Bourré de complexes
| Полный комплексов
|
| Et tout a changé
| И все изменилось
|
| Car il est v’nu vivre chez eux
| Потому что он пришел жить с ними
|
| Et l' coqu’licot soudain s’est senti mieux
| И маку вдруг стало лучше
|
| Ayant repris toute sa vigueur
| Восстановив всю свою силу
|
| Il a enlevé le maître nageur
| Он похитил спасателя
|
| Adieu les complexes
| Попрощайтесь с комплексами
|
| Finis les complexes
| Больше никаких комплексов
|
| Elle a changé d' sexe
| она сменила пол
|
| Tout est arrangé | Все устроено |