| I’m filthy, I’m hungry
| Я грязный, я голоден
|
| I’m fed up to the teeth
| Я сыт по горло
|
| I’m very revolutionary
| я очень революционер
|
| I haven’t washed in weeks
| Я не мылся несколько недель
|
| You’ve seen me dancing topless
| Вы видели, как я танцую топлесс
|
| And kipping on the beach
| И киппинг на пляже
|
| I’m so bloody normal
| Я чертовски нормальный
|
| Yet I’m one of nature’s freaks
| И все же я один из уродов природы
|
| I think it would do more good to try
| Я думаю, было бы лучше попробовать
|
| And understand the other guy
| И понять другого парня
|
| In the soft, grey squeeze
| В мягком сером сжатии
|
| As they mind the doors
| Поскольку они возражают против дверей
|
| Like a sacrifice for the minotaur
| Как жертва для минотавра
|
| All together in the Blood Rush Hour!
| Все вместе в час кровавой пик!
|
| C’mon fish-face, you got the power!
| Давай, рыбья морда, у тебя есть сила!
|
| Then I went and got busted (yay)
| Потом я пошел и попался (ура)
|
| They say I’m maladjusted (he's a fool)
| Они говорят, что я неприспособлен (он дурак)
|
| I never can be trusted
| Мне никогда нельзя доверять
|
| By anybody anymore, yay yay yay
| Никого больше, yay yay yay
|
| I got busted (yay)
| Меня разорили (ура)
|
| My own mother was disgusted (she's a fool)
| Моя собственная мать была противна (она дура)
|
| I got busted
| меня арестовали
|
| (By the Law)
| (По закону)
|
| «'ello, 'ello, what’s all this here?
| «Алло, алло, что это здесь такое?
|
| I’ll trim your wellingtons for you my dear.»
| Я подстригу твои резиновые сапоги для тебя, моя дорогая.
|
| I proceeded to plod at a porcupine pace
| Я продолжал брести со скоростью дикобраза
|
| When I spotted the accused and decided to give chase
| Когда я заметил обвиняемого и решил броситься в погоню
|
| He blotted his copy book straight away
| Он сразу промокнул свою тетрадь
|
| 'Cause as soon as he saw me, whoops, 'e was away
| Потому что, как только он увидел меня, упс, он ушел
|
| Running like a rabbit, or a frisky poodle
| Бегает как кролик или резвый пудель
|
| Blowing his trousers like a bugle
| Дует штаны, как рожок
|
| Then I went and got busted (yay)
| Потом я пошел и попался (ура)
|
| They say I’m maladjusted (he's a fag)
| Они говорят, что я неприспособлен (он педик)
|
| I never can be trusted
| Мне никогда нельзя доверять
|
| By anybody anymore, yay yay yay
| Никого больше, yay yay yay
|
| I got busted (yay)
| Меня разорили (ура)
|
| My own mother was disgusted (she's a fag)
| Моей собственной матери было противно (она пидор)
|
| I got busted
| меня арестовали
|
| (By the Law, by the Law, by the Law)
| (По закону, по закону, по закону)
|
| Moo… moo…moo… | Му… му… му… |