| I’m the urban spaceman baby, I’ve got speed
| Я городской космонавт, детка, у меня есть скорость
|
| I’ve got everything I need
| У меня есть все, что мне нужно
|
| I’m the urban spaceman baby, I can fly
| Я городской космонавт, детка, я умею летать
|
| I’m a supersonic guy
| Я сверхзвуковой парень
|
| I don’t need pleasure
| Мне не нужно удовольствие
|
| I don’t feel pain
| я не чувствую боли
|
| If you were to knock me down
| Если бы ты сбил меня с ног
|
| I’d just get up again
| я бы снова встал
|
| I’m the urban spaceman babe and
| Я городской космонавт, детка, и
|
| I’m making out
| я разбираюсь
|
| I’m all about
| я все о
|
| I wake up every morning
| Я просыпаюсь каждое утро
|
| With a smile upon my face
| С улыбкой на лице
|
| My natural exuberance
| Мое природное изобилие
|
| Spills out all over the place
| Разливается повсюду
|
| I’m the urban spaceman
| Я городской космонавт
|
| I’m intelligent and clean
| Я умный и чистый
|
| Know what I mean?
| Знаешь что я имею ввиду?
|
| I’m the urban spaceman, as a lover second to none
| Я городской космонавт, как любовник непревзойденный
|
| It’s a lot of fun
| Это очень весело
|
| I never let my friends down
| Я никогда не подводил своих друзей
|
| I’ve never made a boob
| я никогда не делала грудь
|
| I’m a glossy magazine
| Я глянцевый журнал
|
| An advert in the tube
| Реклама в трубке
|
| I’m the urban spaceman babe, but here comes the twist
| Я городской космонавт, детка, но вот поворот
|
| I don’t exist | меня не существует |