| I’ve been throwing horseshoes
| Я бросал подковы
|
| Over my left shoulder
| Над моим левым плечом
|
| I’ve spent most all my life
| Я провел большую часть своей жизни
|
| Searching for that four-leafed clover
| В поисках четырехлистного клевера
|
| Yes, you ran with me
| Да, ты бежал со мной
|
| Chasing my rainbows
| В погоне за моей радугой
|
| Honey, I love you too
| Дорогая, я тоже тебя люблю
|
| That’s the way love goes
| Так проходит любовь
|
| That’s the way love goes, babe
| Так проходит любовь, детка
|
| That’s the music God has made
| Это музыка, которую создал Бог
|
| For all the world to sing
| Чтобы весь мир пел
|
| It’s never old; | Это никогда не стареет; |
| it grows
| оно растет
|
| Losing makes me sorry
| Потеря заставляет меня сожалеть
|
| You say, «Honey, don’t worry.»
| Вы говорите: «Дорогой, не волнуйся».
|
| Don’t you know I love you too
| Разве ты не знаешь, что я тоже тебя люблю
|
| That’s the way love goes
| Так проходит любовь
|
| That’s the way love goes, babe
| Так проходит любовь, детка
|
| That’s the music God made
| Это музыка, которую создал Бог
|
| For all the world to sing
| Чтобы весь мир пел
|
| It’s never old, it grows
| Он никогда не стареет, он растет
|
| Losin' makes me sorry
| Проигрыш заставляет меня сожалеть
|
| You say, «Honey, don’t you worry.»
| Вы говорите: «Дорогая, не волнуйся».
|
| Don’t you know I love you too
| Разве ты не знаешь, что я тоже тебя люблю
|
| That’s the way love goes
| Так проходит любовь
|
| Don’t you know I love you too
| Разве ты не знаешь, что я тоже тебя люблю
|
| That’s the way love goes | Так проходит любовь |