| Nothing Is Busted (оригинал) | Nothing Is Busted (перевод) |
|---|---|
| She didn’t look forward | Она не ждала |
| She didn’t look back | Она не оглянулась |
| She didn’t brace her heart | Она не скрепила свое сердце |
| For cruel attack | За жестокую атаку |
| Oh, woah, oh, oh, woah, oh | О, уоу, о, о, уоу, о |
| Asked to live happy | Попросил жить счастливо |
| Without enough means | Без достаточных средств |
| Moth eaten blankets | Одеяла изъеденные молью |
| And broken machines | И сломанные машины |
| He wouldn’t look upward | Он не смотрел вверх |
| He wouldn’t look down | Он не смотрел вниз |
| He wouldn’t give in | Он не сдался |
| To the harm swarming 'round | К вреду, кишащему вокруг |
| Oh, oh, oh, woah | О, о, о, воах |
| He was asked to live happy | Его попросили жить счастливо |
| Without ample means | Без достаточных средств |
| Just empty cupboards | Просто пустые шкафы |
| And broken machines | И сломанные машины |
| Half way between them | На полпути между ними |
| Is a deep cool lake | Глубокое прохладное озеро |
| I hope they can find it | Я надеюсь, что они могут найти его |
| Before something else breaks | Прежде чем что-то еще сломается |
| Oh, oh, oh, oh | Ой ой ой ой |
| The rest of the world | Остальная часть мира |
| Is not to be trusted | Не следует доверять |
| The must meet in the place | Должен встретиться в месте |
| Where nothing is busted | Где ничего не сломано |
| Where nothing is busted | Где ничего не сломано |
