
Дата выпуска: 16.09.2018
Лейбл звукозаписи: Domino, Drag City
Язык песни: Английский
Leonard(оригинал) |
When Leonard finally came to California |
He was twenty-one years old as I recall |
He loved to write a song and pick the guitar |
And he came to hang a gold one on the wall |
The town in which he lived is not important |
But you’ll know which town I mean by the time I’m through |
He soon became a famous entertainer |
But Leonard was a name he never used |
He was on his way to having what he wanted |
Just about as close as one could be |
Hey! |
once he even followed Elvis Presley |
And he wrote a lot of country songs for me |
But he laid it all aside to follow Jesus |
For years he chose to let his music go |
But preaching wasn’t really meant for Leonard |
But how in the hell was Leonard s’posed to know |
Well, life began to twist its way around him |
And I wondered how he carried such a load |
He came back again to try his luck in music |
And lost his wife and family on the road |
After that he seemed to bog down even deeper |
And I saw what booze and pills could really do |
And I wondered if I’d ever see him sober |
But I forgot about a Friend that Leonard knew |
Well, Leonard gave me lots of inspiration |
He helped teach me how to write a country song |
And he even brought around a bag of groceries |
Hey back before Muskogee came along |
Really I’m not trying to hide his showname |
Or the town in which this episode began |
Somehow I had to write a song for old Tommy |
If just to see the smiling faces in the band |
Леонард(перевод) |
Когда Леонард наконец приехал в Калифорнию |
Насколько я помню, ему был двадцать один год. |
Он любил писать песни и играть на гитаре |
И он пришел повесить золотую на стену |
Город, в котором он жил, не важен |
Но ты узнаешь, какой город я имею в виду, когда я закончу |
Вскоре он стал известным артистом |
Но Леонард был именем, которое он никогда не использовал |
Он был на пути к тому, что хотел |
Почти настолько близко, насколько это возможно |
Привет! |
однажды он даже следил за Элвисом Пресли |
И он написал для меня много песен в стиле кантри. |
Но он отложил все это, чтобы следовать за Иисусом |
В течение многих лет он предпочитал отпускать свою музыку. |
Но проповедь на самом деле предназначалась не Леонарду. |
Но как, черт возьми, Леонард мог узнать |
Что ж, жизнь начала крутиться вокруг него |
И я удивлялся, как он нес такой груз |
Он снова вернулся, чтобы попытать счастья в музыке |
И потерял жену и семью в дороге |
После этого он как будто увяз еще глубже |
И я увидел, что на самом деле могут сделать выпивка и таблетки. |
И я задавался вопросом, увижу ли я когда-нибудь его трезвым |
Но я забыл о Друге, которого знал Леонард |
Ну, Леонард дал мне много вдохновения |
Он помог мне научиться писать песню в стиле кантри |
И даже принес сумку с продуктами |
Привет, до того, как появился Маскоги |
На самом деле я не пытаюсь скрыть его псевдоним |
Или город, в котором начался этот эпизод |
Как-то мне пришлось написать песню для старого Томми |
Если просто увидеть улыбающиеся лица в группе |
Название | Год |
---|---|
Intentional Injury | 2015 |
Death To Everyone | 2008 |
Ruby ft. Bonnie "Prince" Billy | 2004 |
Rubin and Cherise ft. Friends | 2016 |
A Minor Place | 2008 |
Another Day Full Of Dread | 2008 |
Knockturne | 2008 |
Madeleine-Mary | 2008 |
Raining In Darling | 2008 |
Stablemate | 2008 |
Arise, Therefore | 2008 |
Kid Of Harith | 2008 |
Love Made an Outlaw of My Heart ft. Bonnie "Prince" Billy | 2016 |
So Everyone | 2008 |
Wild Dandelion Rose | 2020 |
Dead Man's Island | 2020 |
Coward's Song | 2020 |
Coral and Tar | 2020 |
Idumea (Vocals Bonnie "Prince" Billy) ft. Bonnie "Prince" Billy | 2006 |
No Gold Digger | 2008 |