| Balls they come up happy
| Шары они приходят счастливые
|
| When I place them in your hand
| Когда я помещаю их в твою руку
|
| And I will acknowledge with a cocking of my head
| И я подтвержу, склонив голову
|
| When the faces rise against us
| Когда лица восстают против нас
|
| 'cause we’re moderate or meek
| потому что мы умеренные или кроткие
|
| They’ll see we’ve got the only balls of them all
| Они увидят, что у нас есть единственные яйца из всех
|
| I’ve got big balls
| у меня большие яйца
|
| O I’ve got big balls
| О, у меня большие яйца
|
| I’ve got big balls
| у меня большие яйца
|
| And they’re dirty big balls
| И они грязные большие яйца
|
| And he’s got big balls
| И у него большие яйца
|
| And she’s got big balls
| И у нее большие яйца
|
| But they’re not the only balls of them all
| Но они не единственные мячи из всех
|
| We could be eating pudding
| Мы могли бы есть пудинг
|
| But we’d rather place our balls
| Но мы бы предпочли разместить наши шары
|
| In their mouths when they are eating
| Во рту, когда они едят
|
| And let 'em be themselves
| И пусть они будут собой
|
| Well the world is bound to splinter
| Что ж, мир обречен на раскол
|
| Still in paris they will cry
| Тем не менее в Париже они будут плакать
|
| «we've got the only balls of them all»
| «у нас одни яйца из всех»
|
| O balls will make you happy
| O шары сделают вас счастливыми
|
| O balls all the time
| О шары все время
|
| Press your balls against the mirror
| Прижмите яйца к зеркалу
|
| Now you’re pressing them to mine!
| Теперь ты прижимаешь их к моим!
|
| Well my balls are always bouncing
| Ну, мои яйца всегда подпрыгивают
|
| To the left and to the right
| Влево и вправо
|
| They’ve found themselves a color
| Они нашли себе цвет
|
| And they peer into the night
| И они вглядываются в ночь
|
| Once you’ve mouthed my testicles
| Как только ты потрогал мои яички
|
| You’ll know I’m not a liar
| Вы узнаете, что я не лжец
|
| I’ve got great balls of fire | У меня есть отличные огненные шары |