| More love
| Больше любви
|
| More love
| Больше любви
|
| More love
| Больше любви
|
| All along 'em I can hear me
| Все это время я слышу себя
|
| I go for the caste
| Я иду на каст
|
| I fall off a bass boat
| Я падаю с басовой лодки
|
| And the concrete’s very slow
| И бетон очень медленный
|
| And the concrete’s very slow
| И бетон очень медленный
|
| All along the sideline’s bigger
| Все вдоль боковой линии больше
|
| I’m over the dash
| Я закончил тире
|
| I’m having a bad, bad toke
| У меня плохая, плохая затяжка
|
| But the berries still to come
| Но ягоды еще впереди
|
| All along them I can hear ya
| Все вместе я слышу тебя
|
| I can hear, I can hear
| Я слышу, я слышу
|
| I can hear,
| Я слышу,
|
| I can hear crying
| я слышу плач
|
| (I can hear)
| (Я слышу)
|
| I can hear cry (Crying)
| Я слышу плач (Плач)
|
| I can hear, I can hear (Crying)
| Я слышу, я слышу (плачет)
|
| I can hear, I can hear crying
| Я слышу, я слышу плач
|
| (I can hear, I can hear)
| (Я слышу, я слышу)
|
| All along me I can hear you
| Все время я слышу тебя
|
| I’d occupy that
| я бы занял это
|
| Can’t sit back long while you’re forming that
| Не могу долго сидеть сложа руки, пока ты формируешь это
|
| Oh my mind our kids got bigger
| О, мой разум, наши дети стали больше
|
| But I’m climbing down the bastion now
| Но сейчас я спускаюсь по бастиону
|
| You take me out to pasture now
| Ты выводишь меня на пастбище сейчас
|
| Well, I won’t be angry long
| Ну, я не буду долго злиться
|
| Well, I can’t be angry long
| Ну, я не могу долго злиться
|
| We burnt up in my bed
| Мы сгорели в моей постели
|
| Standing on the mattress, Laul
| Стоя на матрасе, Лаул
|
| Laul, can’t we just patch this up?
| Лаул, мы не можем просто исправить это?
|
| And I cannot seem to carry it all
| И я не могу нести все это
|
| All along we I can hear me
| Все это время я слышу меня
|
| I can hear, I can hear
| Я слышу, я слышу
|
| I can hear,
| Я слышу,
|
| I can hear crying
| я слышу плач
|
| (I can hear)
| (Я слышу)
|
| I can hear cry (Crying)
| Я слышу плач (Плач)
|
| I can hear, I can hear
| Я слышу, я слышу
|
| I can hear, I can hear crying
| Я слышу, я слышу плач
|
| I can hear crying
| я слышу плач
|
| I can hear, I can hear
| Я слышу, я слышу
|
| I can hear, I can hear crying
| Я слышу, я слышу плач
|
| I can hear cry
| я слышу плач
|
| I can hear, I can hear
| Я слышу, я слышу
|
| I can hear, I can hear crying
| Я слышу, я слышу плач
|
| All around me I can hear 'em
| Вокруг меня я слышу их
|
| So what is gonna happen now?
| Так что же теперь будет?
|
| If you don’t look away
| Если вы не отводите взгляд
|
| What’s there to pontificate on now?
| О чем можно проповедовать сейчас?
|
| There’s someone in my head
| В моей голове кто-то есть
|
| Tell them I’ll be passing on
| Скажи им, что я уйду
|
| Tell them we’re young
| Скажи им, что мы молоды
|
| mastodons
| мастодонты
|
| And it can’t be that it’s all
| И не может быть, чтобы все
|
| And it can’t be that it’s all
| И не может быть, чтобы все
|
| I’m telling you that I do feel ya
| Я говорю тебе, что чувствую тебя
|
| It’s suddenly paths, mama
| Это вдруг пути, мама
|
| It ain’t about class, mama
| Дело не в классе, мама
|
| And it won’t be very long
| И это не будет очень долго
|
| Oh, it won’t be very long
| О, это не будет очень долго
|
| Hey, hey
| Эй, эй
|
| Hey, hey
| Эй, эй
|
| (I can hear)
| (Я слышу)
|
| I can hear (Crying)
| Я слышу (плачет)
|
| I can hear, I can hear (Crying, crying)
| Я слышу, я слышу (Плачу, плачу)
|
| I can hear
| Я слышу
|
| (I can hear crying)
| (Я слышу плач)
|
| (Crying, crying) | (Плачет, плачет) |