| Well, you're up all night
| Ну, ты всю ночь
|
| And your head's down low
| И твоя голова низко опущена
|
| If you can see your own kite
| Если вы можете увидеть свой собственный воздушный змей
|
| (Shed a little light on it, no?)
| (Пролить немного света на это, не так ли?)
|
| Ya know a burden ain't a bust
| Я знаю, что бремя - это не бюст
|
| You are the only way to trust ya
| Ты единственный способ доверять тебе
|
| It's only fair it burns up in that rust
| Это справедливо, он сгорает в этой ржавчине
|
| Lay down, Martha
| Ложись, Марта.
|
| Lay down the holy banner flag
| Положите святое знамя
|
| Hold out, Martha
| Держись, Марта
|
| Help is surely on it's way
| Помощь, безусловно, уже в пути
|
| And it's not right
| И это неправильно
|
| Don't bask in the glory of mine
| Не купайся в моей славе
|
| But, oh no, they can't come
| Но, о нет, они не могут прийти
|
| Take that part away
| Уберите эту часть
|
| They ate up all their cake
| Они съели весь свой торт
|
| And they drank their own wine
| И они пили свое вино
|
| They were always on the take
| Они всегда были на взводе
|
| They could shed a little light
| Они могли бы пролить немного света
|
| Well, you no the burden ain't a gust
| Ну, ты не бремя не порыв
|
| The only path to love is touch
| Единственный путь к любви - это прикосновение
|
| I'll always know
| я всегда буду знать
|
| That all that proper mounts too much
| Что все, что нужно, слишком много
|
| Lay down, Martha
| Ложись, Марта.
|
| Lay all that alabaster down
| Положите весь этот алебастр
|
| There's no master, help will surely come around
| Мастера нет, помощь обязательно придет
|
| I don't ask
| я не спрашиваю
|
| I don't bask in the glory, oh no, nah
| Я не купаюсь в лучах славы, о нет, нет
|
| And it's up to me if I don't wear a mask
| И мне решать, если я не ношу маску
|
| Well you're up all night
| Ну, ты всю ночь
|
| And your neighbors don't know
| И ваши соседи не знают
|
| Man, your neighbors don't know
| Чувак, твои соседи не знают
|
| So shed a little light
| Так что пролейте немного света
|
| You know a burden ain't a bust
| Вы знаете, что бремя - это не перебор
|
| You know that truth's been known to crutch
| Вы знаете, что правда, как известно, костыль
|
| No, no, no only them who's pauper lays him up | Нет, нет, только те, кто нищий, кладут его |