| I got news today you had run away
| Сегодня я получил новости, что ты сбежал
|
| how long, how long this time?
| как долго, как долго на этот раз?
|
| cried the young feline
| закричал молодой кошачий
|
| you got some weird desire
| у тебя какое-то странное желание
|
| but how long, how long will this go on?
| но как долго, как долго это будет продолжаться?
|
| I’ll be waiting for you to come back home
| Я буду ждать, когда ты вернешься домой
|
| Remember years ago you had told me so
| Помнишь, много лет назад ты мне так сказал
|
| your restlessness, helplessness would hinder us in time
| твоя неугомонность, беспомощность помешали бы нам вовремя
|
| took you by the hand and said I’d try to understand
| взял тебя за руку и сказал, что попытаюсь понять
|
| but how long, how long will this go on?
| но как долго, как долго это будет продолжаться?
|
| I’ll be waiting for you to come back home
| Я буду ждать, когда ты вернешься домой
|
| Lying here alone waiting by the telephone
| Лежу здесь один, жду у телефона
|
| hope you are alright and takin' care your own
| Надеюсь, ты в порядке и позаботься о себе
|
| hope nobody steals ya, want ya home where I can feel ya
| надеюсь, никто не украдет тебя, хочу домой, где я могу чувствовать тебя
|
| how long will this go on?
| как долго это будет продолжаться?
|
| I’ll be waiting for you to come back home
| Я буду ждать, когда ты вернешься домой
|
| how long, how long will this go on?
| как долго, как долго это будет продолжаться?
|
| I’ll be waiting for you to come back home | Я буду ждать, когда ты вернешься домой |