| Road To Utopia: Would You (оригинал) | Road To Utopia: Would You (перевод) |
|---|---|
| I’ve been reading such romantic stories | Я читал такие романтические истории |
| Tales of love that set my heart aflame | Рассказы о любви, которые зажгли мое сердце |
| Pages that entrance, with a new romance | Страницы этого входа с новым романом |
| But each plot is really quite the same | Но каждый сюжет на самом деле очень похож |
| He holds her in his arms | Он держит ее на руках |
| Would you, would you | Вы бы, вы бы |
| He tells her of her charms | Он рассказывает ей о ее прелестях |
| Would you, would you | Вы бы, вы бы |
| They met as you and I | Они встретились, как ты и я |
| And they were only friends | И они были только друзьями |
| But before | Но прежде |
| The story ends | История заканчивается |
| He’ll kiss her with a sigh | Он поцелует ее со вздохом |
| Would you, would you | Вы бы, вы бы |
| If the boy were I | Если бы я был мальчиком |
| Would you, would you | Вы бы, вы бы |
| And would you dare to say | И посмеете ли вы сказать |
| Let’s do the same as they | Давайте сделаем то же, что и они |
| I would | Я буду |
| Would you | Не могли бы вы |
| He’ll kiss her with a sigh | Он поцелует ее со вздохом |
| Would you, would you | Вы бы, вы бы |
| If the boy were I | Если бы я был мальчиком |
| Would you, would you | Вы бы, вы бы |
| And would you dare to say | И посмеете ли вы сказать |
| Let’s do the same as they | Давайте сделаем то же, что и они |
| I would | Я буду |
| Would you | Не могли бы вы |
