| Sha — la — la — la — la — la — la — la
| Ша — ла — ла — ла — ла — ла — ла — ла
|
| Sha — la — la — la — la — la — la — la
| Ша — ла — ла — ла — ла — ла — ла — ла
|
| Sha — la — la — la — la — la — la — la
| Ша — ла — ла — ла — ла — ла — ла — ла
|
| When the day is dawning,
| Когда день рассветает,
|
| On a Texas Sunday Morning,
| Воскресным утром в Техасе,
|
| How I long to be there,
| Как я хочу быть там,
|
| With Marie who’s waiting for me there,
| С Мари, которая ждет меня там,
|
| Every lonely city,
| Каждый одинокий город,
|
| Where I hang my heads,
| Где я свешиваю головы,
|
| Aint as half as pretty,
| Разве что в два раза красивее,
|
| As where my bayby’s a-at,
| Как там, где моя малышка,
|
| Is this the way to Ammarrillo?
| Это путь к Аммаррильо?
|
| Every night I’ve been huggin my pillow,
| Каждую ночь я обнимал свою подушку,
|
| Dreamin dreams of Ammarrillo,
| Мечтаю мечтать об Аммаррильо,
|
| And sweet Marie who waits for me,
| И милая Мари, которая ждет меня,
|
| Show me the way to Ammarrillo,
| Укажи мне путь к Аммаррильо,
|
| I’ve been weeping like a willow,
| Я плакал, как ива,
|
| Cryin over Ammarrillo,
| Плачет над Аммаррильо,
|
| And sweet Marie who waits for me,
| И милая Мари, которая ждет меня,
|
| Sha — la — la — la — la — la — la — la
| Ша — ла — ла — ла — ла — ла — ла — ла
|
| Sha — la — la — la — la — la — la — la
| Ша — ла — ла — ла — ла — ла — ла — ла
|
| Sha — la — la — la — la — la — la — la
| Ша — ла — ла — ла — ла — ла — ла — ла
|
| Sweet Marie who waits for me
| Сладкая Мари, которая ждет меня
|
| There’s a churchbell rining,
| Звонит церковный колокол,
|
| Hear the song of joy that its singing,
| Услышьте песню радости, которую она поет,
|
| For the sweet Marie-a,
| Для милой Мари-а,
|
| And the guy who’s coming to see her,
| И парень, который придет к ней,
|
| Just beyond the highway,
| Сразу за шоссе,
|
| There’s an open plain,
| Там открытая равнина,
|
| And it keeps me going,
| И это держит меня в движении,
|
| Through the wind and rain!
| Сквозь ветер и дождь!
|
| Is this the way to Ammarrillo?
| Это путь к Аммаррильо?
|
| Every night I’ve been huggin my pillow,
| Каждую ночь я обнимал свою подушку,
|
| Dreamin dreams of Ammarrillo,
| Мечтаю мечтать об Аммаррильо,
|
| And sweet Marie who waits for me,
| И милая Мари, которая ждет меня,
|
| Show me the way to Ammarrillo,
| Укажи мне путь к Аммаррильо,
|
| I’ve been weeping like a willow,
| Я плакал, как ива,
|
| Cryin over Ammarrillo,
| Плачет над Аммаррильо,
|
| And sweet Marie who waits for me,
| И милая Мари, которая ждет меня,
|
| Sha — la — la — la — la — la — la — la
| Ша — ла — ла — ла — ла — ла — ла — ла
|
| Sha — la — la — la — la — la — la — la
| Ша — ла — ла — ла — ла — ла — ла — ла
|
| Sha — la — la — la — la — la — la — la
| Ша — ла — ла — ла — ла — ла — ла — ла
|
| And Marie who waits for me | И Мари, которая ждет меня |