
Дата выпуска: 30.08.1999
Язык песни: Английский
The Great Sun Jester(оригинал) |
They have killed the Great Sun Jester |
Who danced between the stars |
They have stripped him of his manhood |
Signs of Venus and of Mars |
The cynics left him weeping |
And the jackals left him torn |
And the jester reaches out blind hands |
He can touch the stars |
No more! |
And he took the stars |
In his hands |
And as he scattered them he’d shout |
«I'm the joker of the universe |
I’m what it’s all about» |
Now he’s dying in his grief |
And the hard men dragged him down |
They have killed the wild-eyed jester |
They have killed the fire clown |
Now his blind eyes seek the starlight |
And his fingers seek controls |
To take him into space again |
Where he was both young and old |
The dancer’s stiff with pain |
And they’ve made him kneel too long |
And the madness they have driven out |
They’ve left him cold |
And sane! |
And he took the stars |
In his hands |
And as he scattered them he’d shout |
«I'm the joker of the universe |
I’m what it’s all about» |
Now he’s dying in his grief |
And the hard men dragged him down |
They have killed the wild-eyed jester |
They have killed the fire clown |
He’ll never sing his songs again… |
He’ll never dance between the stars again… |
He’ll never laugh again… |
No, he’ll never, ever laugh again… |
Oh, no… |
He’ll never laugh again! |
He’ll never laugh again! |
He’ll never laugh again! |
He’ll never laugh again! |
Again! |
He’ll, he’ll never laugh again! |
Великий Солнечный шут(перевод) |
Они убили Великого Солнечного Шута |
Кто танцевал между звезд |
Они лишили его мужественности |
Знаки Венеры и Марса |
Циники оставили его плакать |
И шакалы оставили его разорванным |
И шут протягивает слепые руки |
Он может коснуться звезд |
Больше не надо! |
И он взял звезды |
В его руках |
И когда он разбрасывал их, он кричал |
«Я шутник вселенной |
Я то, о чем все это» |
Теперь он умирает от горя |
И суровые люди потащили его вниз |
Они убили шута с дикими глазами |
Они убили огненного клоуна |
Теперь его слепые глаза ищут звездный свет |
И его пальцы ищут контроль |
Чтобы снова взять его в космос |
Где он был и молодым и старым |
Танцовщица застыла от боли |
И они заставили его слишком долго стоять на коленях |
И безумие, которое они изгнали |
Они оставили его холодным |
И в здравом уме! |
И он взял звезды |
В его руках |
И когда он разбрасывал их, он кричал |
«Я шутник вселенной |
Я то, о чем все это» |
Теперь он умирает от горя |
И суровые люди потащили его вниз |
Они убили шута с дикими глазами |
Они убили огненного клоуна |
Он больше никогда не будет петь свои песни… |
Он больше никогда не будет танцевать между звездами… |
Он больше никогда не будет смеяться… |
Нет, он больше никогда, никогда не будет смеяться… |
О, нет… |
Он больше никогда не будет смеяться! |
Он больше никогда не будет смеяться! |
Он больше никогда не будет смеяться! |
Он больше никогда не будет смеяться! |
Опять таки! |
Он будет, он больше никогда не будет смеяться! |
Название | Год |
---|---|
(Don't Fear) The Reaper | 2020 |
Tainted Blood | 2020 |
Astronomy | 2020 |
Godzilla | 2020 |
Flaming Telepaths | 2020 |
This Ain't the Summer of Love | 2020 |
Florida Man | 2020 |
Harvest Moon | 2020 |
O.D.'d on Life Itself | 2020 |
Harvester of Eyes | 2020 |
That Was Me | 2020 |
The Old Gods Return | 2020 |
Box in My Head | 2020 |
The Red & The Black | 1973 |
Live for Me | 2020 |
X-Ray Eyes | 2020 |
Real World | 2020 |
The Return of St. Cecilia | 2020 |
Damaged | 2020 |
Cold Gray Light of Dawn | 2020 |