| Now is the time the moon is in alignment
| Сейчас время, когда луна находится в выравнивании
|
| With the unknown zodiac, the untold sign
| С неизвестным зодиаком, невыразимым знаком
|
| Of the fiery maniac within each breast
| Огненного маньяка в каждой груди
|
| Awaits a stirring irridescent whirring
| Ждет волнующего радужного жужжания
|
| Of a six eyed god whose wings beat
| Шестиглазого бога, чьи крылья бьются
|
| In a time so odd, so very odd
| В такое странное время, такое странное
|
| And we’re all lost, all of us blessedly lost
| И мы все потеряны, все мы счастливо потеряны
|
| Forever forever and ever and ever
| Навсегда навсегда и во веки веков
|
| Forever forever and ever and ever
| Навсегда навсегда и во веки веков
|
| Forever forever and ever and ever
| Навсегда навсегда и во веки веков
|
| Forever forever and ever
| Навсегда навсегда
|
| Now is the time the old gods return
| Пришло время вернуться старым богам
|
| Now is the time the old gods return
| Пришло время вернуться старым богам
|
| Exactly when the world is not expecting it Exactly when we’re sure of ourselves
| Именно тогда, когда мир этого не ожидает. Именно тогда, когда мы уверены в себе.
|
| That’s exactly when the old gods return
| Именно тогда старые боги возвращаются
|
| And sweep our cities back into hell
| И смести наши города обратно в ад
|
| Now is the time that the old gods return
| Сейчас время, когда старые боги возвращаются
|
| Now is the time that water begins to burn
| Сейчас время, когда вода начинает гореть
|
| Now is the time that the apes take wing
| Сейчас время, когда обезьяны взлетают
|
| And we recognize them from that Oz thing
| И мы узнаем их по этой штуке из страны Оз
|
| And we realize it was a prophecy
| И мы понимаем, что это было пророчество
|
| We realize it was a prophecy
| Мы понимаем, что это было пророчество
|
| Yeah the old gods laugh, it amuses them
| Да, старые боги смеются, их это забавляет
|
| The old gods laugh
| Старые боги смеются
|
| Forever forever and ever and ever
| Навсегда навсегда и во веки веков
|
| Forever forever and ever and ever
| Навсегда навсегда и во веки веков
|
| Forever forever and ever and ever
| Навсегда навсегда и во веки веков
|
| Forever forever and ever
| Навсегда навсегда
|
| Now is the time the old gods return
| Пришло время вернуться старым богам
|
| Now is the time the old gods return
| Пришло время вернуться старым богам
|
| Exactly when the world is not expecting it Exactly when we’re sure of ourselves
| Именно тогда, когда мир этого не ожидает. Именно тогда, когда мы уверены в себе.
|
| That’s exactly when the old gods return
| Именно тогда старые боги возвращаются
|
| Amd sweep our cities…
| Подметаем наши города…
|
| And sweep our cities back into hell
| И смести наши города обратно в ад
|
| Forever forever and ever and ever
| Навсегда навсегда и во веки веков
|
| Forever forever and ever and ever
| Навсегда навсегда и во веки веков
|
| Forever forever and ever and ever
| Навсегда навсегда и во веки веков
|
| Forever forever and ever
| Навсегда навсегда
|
| Now is the time the old gods return
| Пришло время вернуться старым богам
|
| Now is the time the old gods return
| Пришло время вернуться старым богам
|
| Now is the time the old gods return
| Пришло время вернуться старым богам
|
| Now is the time the old gods return | Пришло время вернуться старым богам |