| It’ll be lonely this Christmas
| В это Рождество будет одиноко
|
| Without you to hold
| Без тебя
|
| It’ll be lonely this Christmas
| В это Рождество будет одиноко
|
| Lonely and cold
| Одинокий и холодный
|
| It’ll be cold, so cold
| Будет холодно, так холодно
|
| Without you to hold
| Без тебя
|
| This Christmas
| В это Рождество
|
| Try and imagine
| Попробуй и представь
|
| A house that’s not a home
| Дом, который не является домом
|
| no where at all
| вообще ни где
|
| Try to imagine
| Попробуйте представить
|
| A Christmas all alone
| Рождество в полном одиночестве
|
| That’s where I’ll be Since you left me My tears will melt the snow
| Вот где я буду С тех пор, как ты оставил меня, Мои слезы растопят снег
|
| What can I do Without you, I got no place to go It’ll be lonely this Christmas
| Что я могу сделать Без тебя, мне некуда идти В это Рождество мне будет одиноко
|
| Without you to hold
| Без тебя
|
| It’ll be lonely this Christmas
| В это Рождество будет одиноко
|
| Lonely and cold
| Одинокий и холодный
|
| It’ll be cold, so cold (so cold)
| Будет холодно, так холодно (так холодно)
|
| Without you to hold
| Без тебя
|
| This Christmas
| В это Рождество
|
| Yeah
| Ага
|
| It’ll be lonely this Christmas
| В это Рождество будет одиноко
|
| Without you to hold
| Без тебя
|
| It’ll be lonely this Christmas
| В это Рождество будет одиноко
|
| Lonely and cold
| Одинокий и холодный
|
| It’ll be cold, so cold (cold, so cold)
| Будет холодно, так холодно (холодно, так холодно)
|
| Without you to hold
| Без тебя
|
| This Christmas (This Christmas, yeah…)
| В это Рождество (в это Рождество, да…)
|
| This Christmas | В это Рождество |