| We show up every morning
| Мы появляемся каждое утро
|
| Our uniforms are pressed
| Наша униформа отглажена
|
| All spit and polish, we have to look our best
| Все плюют и полируют, мы должны выглядеть лучше всех
|
| This message that we carry
| Это сообщение, которое мы несем
|
| Is a heavy load to bear
| Это тяжелая ноша
|
| For those who pay the price with sacrifice
| Для тех, кто платит цену жертвой
|
| We have to show we care
| Мы должны показать, что заботимся
|
| Everybody has a duty, a way they can shine
| У каждого есть долг, способ, которым они могут сиять
|
| The ones who go over there
| Те, кто идут туда
|
| And those who stay behind
| И те, кто остается позади
|
| Some ain’t coming back, reality is grim
| Некоторые не вернутся, реальность мрачна
|
| It’s up to me and Sergeant Jack
| Это зависит от меня и сержанта Джека.
|
| To break the news to them
| Чтобы сообщить им новости
|
| We’re the two soldiers no one wants to see
| Мы два солдата, которых никто не хочет видеть
|
| In a plain black sedan
| В простом черном седане
|
| Rolling slowly down the street
| Медленно катимся по улице
|
| Past the toys and the bikes
| Мимо игрушек и велосипедов
|
| Beneath the maple trees
| Под кленами
|
| Where fading yellow ribbons
| Где увядают желтые ленты
|
| Wave gently in the breeze
| Мягко помашите на ветру
|
| A loved one’s in a better place
| Любимый человек в лучшем месте
|
| They won’t be back no more
| Они больше не вернутся
|
| Now there’s two soldiers at the door
| Теперь у двери два солдата
|
| Sometimes they see us coming
| Иногда они видят, как мы приближаемся
|
| And fall down on their knees
| И упасть на колени
|
| Tears are overflowing
| Слезы переполняются
|
| Crying no, God, please.
| Плакать нет, Боже, пожалуйста.
|
| Sometimes they just stand there, silent as a stone
| Иногда они просто стоят молча, как камень
|
| With no surprise in their eyes
| Без удивления в глазах
|
| Like they knew it all along
| Как будто они знали это все время
|
| See the soldiers on the tarmac, ready to deploy
| Посмотрите на солдат на взлетной полосе, готовых к развертыванию
|
| Husbands and wives with little girls and boys
| Мужья и жены с маленькими девочками и мальчиками
|
| Say a silent prayer they all come back alive
| Произнесите безмолвную молитву, все они вернутся живыми
|
| And never see Jack and me pull up in their drive | И никогда не увидишь, как мы с Джеком подъедем к их подъезду. |