Перевод текста песни Between The Rows - Blue Highway

Between The Rows - Blue Highway
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Between The Rows , исполнителя -Blue Highway
Песня из альбома: Wind To The West
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:18.04.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rebel

Выберите на какой язык перевести:

Between The Rows (оригинал)Между Рядами (перевод)
I remember my Dad sayin' «Get up this morning, son» Я помню, как мой папа сказал: «Вставай сегодня утром, сынок»
Get your brother too, we’ve got to get some work done." Возьми и своего брата, нам нужно кое-что сделать".
We’d dread the next 10 hours then to the fields we go Мы будем бояться следующих 10 часов, а затем отправимся в поля
I’d cuss the mules as Dad was sayin', «son, stay between the rows.» Я ругал мулов, когда папа говорил: «Сынок, оставайся между рядами».
Back when times were good and times were bad Назад, когда времена были хорошими, а времена были плохими
Daylight would fade and we’d always be glad Дневной свет исчезнет, ​​и мы всегда будем рады
To get back to our pillows and dream of where we’d go Чтобы вернуться к нашим подушкам и мечтать о том, куда мы пойдем
To find a better way, a little brighter day Чтобы найти лучший способ, немного более яркий день
Just to find the best times we’d ever had Просто чтобы найти лучшие времена, которые у нас когда-либо были
Were out with Dad between the rows Были с папой между рядами
My Dad worked the farm for sixty years before he died Мой папа проработал на ферме шестьдесят лет, прежде чем умер
And even before that day, I’d look at him and cry И даже до этого дня я смотрел на него и плакал
Cause I knew he never had that much and probably never would Потому что я знал, что у него никогда не было так много и, вероятно, никогда не будет
But now I see he had more than a man now ever could Но теперь я вижу, что у него было больше, чем у человека, который когда-либо мог
Back when times were good and times were bad Назад, когда времена были хорошими, а времена были плохими
Daylight would fade and we’d always be glad Дневной свет исчезнет, ​​и мы всегда будем рады
To get back to our pillows and dream of where we’d go Чтобы вернуться к нашим подушкам и мечтать о том, куда мы пойдем
To find a better way, a little brighter day Чтобы найти лучший способ, немного более яркий день
Just to find the best times we’d ever had Просто чтобы найти лучшие времена, которые у нас когда-либо были
Were out with Dad between the rows Были с папой между рядами
I remember my Dad sayin' «Get up this morning, son»Я помню, как мой папа сказал: «Вставай сегодня утром, сынок»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: