| Run for your life boys, there’s nothing left to do
| Бегите за свою жизнь, мальчики, больше нечего делать
|
| The Pikeville Dam is cavin' in and the water’s comin' through
| Плотина Пайквилл обрушивается, и вода проходит
|
| The river’s been a-risin' and the rain’s still comin' down
| Река поднялась, а дождь все еще идет
|
| For fourteen days and nights It’s gonna wash away the town
| Четырнадцать дней и ночей смоет город
|
| Chorus
| хор
|
| So let her roll
| Так что пусть она катится
|
| Roll on muddy dream
| Катайтесь на грязном сне
|
| Let her roll, takin' everything
| Пусть она катится, забирая все
|
| It’s washed away the houses, now the road is almost gone
| Дома смыло, теперь дороги почти нет
|
| Ain’t nothin' here but the dyin' and dead
| Здесь нет ничего, кроме умирающих и мертвых
|
| and the trail of a mighty storm
| и след сильного шторма
|
| I had a lovin' family, lord, I had a lovin' wife
| У меня была любящая семья, господин, у меня была любящая жена
|
| Till the Chickasaw River and the wind and rain
| До реки Чикасо, ветра и дождя
|
| come and robbed them of their life
| пришли и отняли у них жизнь
|
| Chorus
| хор
|
| So let her roll
| Так что пусть она катится
|
| Roll on muddy dream
| Катайтесь на грязном сне
|
| Let her roll, takin' everything
| Пусть она катится, забирая все
|
| I don’t know where I’m goin, Lord, I don’t know where I’m bound
| Я не знаю, куда я иду, Господи, я не знаю, куда я привязан
|
| Just far away from the water’s edge and a no-good river town
| Просто далеко от кромки воды и нехорошего речного города
|
| So let her roll
| Так что пусть она катится
|
| Roll on muddy dream
| Катайтесь на грязном сне
|
| Let her roll, takin' everything
| Пусть она катится, забирая все
|
| So let her roll
| Так что пусть она катится
|
| Roll on muddy dream
| Катайтесь на грязном сне
|
| Let her roll, takin' everything
| Пусть она катится, забирая все
|
| Let her roll… | Пусть она катится… |