| What does man gain from all his labor
| Что получает человек от всего своего труда
|
| All the rivers run down (down to the ocean)
| Все реки текут вниз (в океан)
|
| Yet the sea is never full
| Но море никогда не бывает полным
|
| What is twisted (can never be straightened)
| Что искривлено (никогда не может быть выпрямлено)
|
| What is lacking can never be counted
| Чего не хватает, никогда нельзя сосчитать
|
| For with wisdom (comes much sorrow)
| Ибо с мудростью (приходит много печали)
|
| The more that’s known, the more we grieve in pain
| Чем больше это известно, тем больше мы скорбим от боли
|
| I was a teacher
| Я был учителем
|
| The King of all of Israel
| Царь всего Израиля
|
| I was a wise man
| Я был мудрым человеком
|
| The wisest in the land
| Самый мудрый на земле
|
| I was a rich man
| Я был богатым человеком
|
| I built the greatest houses
| Я построил величайшие дома
|
| But without the hand of God
| Но без руки Бога
|
| My life could have no meaning
| Моя жизнь не может иметь смысла
|
| It’s just chasing after the wind
| Это просто погоня за ветром
|
| The eye will never (have enough of seeing)
| Глаз никогда не будет (достаточно видеть)
|
| The ear will never hear enough to fill
| Ухо никогда не услышит достаточно, чтобы заполнить
|
| There is nothing (new beneath the heavens)
| Нет ничего (нового под небесами)
|
| What has been will someday come again
| То, что было, когда-нибудь снова придет
|
| All my wisdom (All of my labor)
| Вся моя мудрость (Весь мой труд)
|
| All are as folly in the sight of God
| Все как безумие в глазах Бога
|
| For the wise man (and the fool are not remembered)
| Для мудреца (а дурака не помнят)
|
| They will die and be forgotten all the same
| Они умрут и все равно будут забыты
|
| You are a teacher
| Вы учитель
|
| The lord of all the kingdom
| Повелитель всего королевства
|
| You are a wise man
| Вы мудрый человек
|
| The wisest in the land
| Самый мудрый на земле
|
| You are a rich man
| Вы богатый человек
|
| You refuse your heart no pleasure
| Вы отказываетесь от своего сердца без удовольствия
|
| But without the hand of God
| Но без руки Бога
|
| Your life will have no meaning
| Ваша жизнь не будет иметь смысла
|
| You’re just chasing after the wind | Ты просто гонишься за ветром |