| I grew up in a small town, had all those small town dreams
| Я вырос в маленьком городке, у меня были все эти маленькие городские мечты
|
| 'bout a wife and family and all those simple things
| о жене и семье и обо всех этих простых вещах
|
| I watched Mom and Daddy struggle, they did the best that they could do
| Я видел, как мама и папа боролись, они делали все, что могли.
|
| To make sure we had a home to go home to
| Чтобы убедиться, что у нас есть дом, чтобы вернуться домой
|
| Daddy was a long haul trucker, Momma was a good house wife
| Папа был дальнобойщиком, мама была хорошей домохозяйкой
|
| Can’t really lay the blame on either one of them, they both started gettin'
| Не могу возложить вину ни на одного из них, они оба начали получать
|
| lonely at night
| одинокий ночью
|
| After fifteen years of marriage they decided they were through
| После пятнадцати лет брака они решили, что с ними покончено.
|
| And all at once we had no home to go home to
| И вдруг нам некуда было идти домой,
|
| A house don’t make a home, that’s what Mom would always say
| Дом не делает дом, это то, что мама всегда говорила
|
| It’s nothing but a building once true love fades away
| Это не что иное, как здание, когда настоящая любовь исчезает
|
| You might live in a mansion all fancy and new
| Вы можете жить в особняке, новом и модном
|
| And still not have a home to go home to
| И до сих пор нет дома, чтобы вернуться домой
|
| Well I made myself a promise if I ever left this town
| Ну, я дал себе обещание, если когда-нибудь покину этот город
|
| I’d find someone I really loved and do my best to settle down
| Я найду кого-то, кого действительно люблю, и сделаю все возможное, чтобы остепениться
|
| But life can sure be funny, can play some real strange tricks on you
| Но жизнь может быть забавной, может подшутить над вами
|
| Now I’m growin' old with no home to go home to
| Теперь я старею, и мне некуда идти домой.
|
| A house don’t make a home, that’s what Mom would always say
| Дом не делает дом, это то, что мама всегда говорила
|
| It’s nothing but a building once true love fades away
| Это не что иное, как здание, когда настоящая любовь исчезает
|
| You might live in a mansion all fancy and new
| Вы можете жить в особняке, новом и модном
|
| And still not have a home to go home to | И до сих пор нет дома, чтобы вернуться домой |