| Ha-ha, well now, we call this the act of mating | Ха-ха. Ну, ладно, мы называем этот акт спариванием. |
| But there are several other | Но есть и ряд других |
| Very important differences | Очень важных различий |
| Between human beings and animals | Между людьми и животными, |
| That you should know about | О которых вам следует знать. |
| I'd appreciate your input | Я буду вам благодарен за вклад в это дело. |
| - | - |
| Sweat baby, sweat baby | Потей, детка, потей, детка. |
| Sex is a Texas drought | Секс — это техасская засуха. |
| Me and you do the kind of stuff | Ты и я делаем то, |
| That only Prince would sing about | О чём только Принц стал бы петь. |
| So put your hands down my pants | Поэтому засунь руки мне под брюки. |
| And I bet you'll feel nuts | Спорим, ты нащупаешь яйца. |
| Yes I'm Siskel, yes I'm Ebert | Да, я Сискел, да, я Эберт, |
| And you're getting two thumbs up | И ты мне говоришь, что всё просто супер. |
| You've had enough of two-hand touch | Я уже достаточно трогал тебя двумя руками, |
| You want it rough, you're out of bounds | Ты хочешь грубости, ты необузданна. |
| I want you smothered, want you covered | Я хочу задушить тебя, наброситься на тебя сверху, |
| Like my Waffle House hash browns | Как на чипсы Уэфл Хаус. |
| Comin' quicker than Fed Ex | Я кончу быстрее, чем служба по доставке ФедЭкс выполнит 1заказ. |
| Never reach an apex | Я никогда не растягиваю удовольствие, |
| Just like coca-cola stock | Как запас кока-колы. |
| You are inclined to make me rise an hour early | Обычно ты заставляешь меня вставать на час раньше, |
| Just like daylight savings time | Словно переведя время на час вперёд. |
| Do it now | Так сделай это сейчас. |
| - | - |
| You and me baby ain't nothin' but mammals | Детка, ты и я — всего лишь млекопитающие. |
| So let''s do it like they do on the Discovery Channel | Поэтому давай будем делать это так, как показывают на канале Дискавери, |
| Do it again now | Снова и снова. |
| You and me baby ain't nothin' but mammals | Детка, ты и я — всего лишь млекопитающие. |
| So let's do it like they do on the Discovery Channel | Поэтому давай будем делать это так, как показывают на канале Дискавери, |
| Gettin' horny now | Возбудись. |
| - | - |
| Love the kind, you clean up | Боже, ты убираешься |
| With a mop and bucket | С ведром и шваброй |
| Like the lost catacombs of Egypt | Словно в затерянных катакомбах в Египте. |
| Only God knows where we stuck it | Бог один знает, куда мы их подевали. |
| Hieroglyphics? Let me be Pacific | Иероглифы? Я хочу быть Тихим Океаном, |
| I wanna go down in your South Seas | Я хочу утонуть в твоих Южных морях. |
| But I got this notion | Но мне кажется, |
| That the motion of your ocean means | Что движение в твоём океане означает |
| "Small Craft Advisory" | «Предупреждение маленькому судну». |
| So if I capsize on your thighs | Поэтому если я опрокину на твои бёдра |
| High tide B-5 you sunk my battleship | Высокую волну, ты потопишь мой линкор. |
| Please turn me on | Пожалуйста, заведи меня. |
| I'm Mr. Coffee | Я — Мистер Кофе |
| With an automatic drip | С автоматическим розливом. |
| So show me yours, I'll show you mine | Покажи мне «свою», а я покажу тебе «свой». |
| "Tool Time" | «Время инструментов», |
| You'll Lovelett just like Lyle | Тебе это понравится, как и Лайл. |
| And then we'll do it doggy style | А затем мы это сделаем в догги-стайл, |
| So we can both watch "X-Files" | Чтобы мы оба могли посмотреть «Х-Files». |
| - | - |
| You and me baby ain't nothin' but mammals | Детка, ты и я — всего лишь млекопитающие. |
| So let's do it like they do on the Discovery Channel | Поэтому давай будем делать это так, как показывают на канале Дискавери. |
| Do it again now | Снова и снова. |
| You and me baby ain't nothin' but mammals | Детка, ты и я — всего лишь млекопитающие. |
| So let's do it like they do on the Discovery Channel | Поэтому давай будем делать это так, как показывают на канале Дискавери, |
| Gettin' horny now | Возбудись. |
| You and me baby ain't nothin' but mammals | Детка, ты и я — всего лишь млекопитающие. |
| So let's do it like they do on the Discovery Channel | Поэтому давай будем делать это так, как показывают на канале Дискавери. |
| Do it again now | Снова и снова. |
| You and me baby ain't nothin' but mammals | Детка, ты и я — всего лишь млекопитающие. |
| So let's do it like they do on the Discovery Channel | Поэтому, давай будем делать это так, как показывают на канале Дискавери, |
| Gettin' horny now | Возбудись. |
| You and me baby ain't nothin' but mammals | Детка, ты и я — всего лишь млекопитающие. |
| So let's do it like they do on the Discovery Channel | Поэтому давай будем делать это так, как показывают на канале Дискавери. |
| Do it again now | Снова и снова. |
| You and me baby ain't nothin' but mammals | Детка, ты и я — всего лишь млекопитающие. |
| So let's do it like they do on the Discovery Channel | Поэтому давай будем делать это так, как показывают на канале Дискавери, |
| Gettin' horny now | Возбудись. |
| - | - |