| Come on, let me take you down, oh
| Давай, позволь мне тебя спустить, о
|
| Come on, let me make you 'round, oh
| Давай, позволь мне сделать тебя кругом, о
|
| Come on, let me love ya
| Давай, позволь мне любить тебя
|
| Come on, let me love ya
| Давай, позволь мне любить тебя
|
| Come on, let me love ya
| Давай, позволь мне любить тебя
|
| Come on, let me take you down, oh
| Давай, позволь мне тебя спустить, о
|
| Come on, let me make you 'round, oh
| Давай, позволь мне сделать тебя кругом, о
|
| Come on, let me love ya
| Давай, позволь мне любить тебя
|
| Come on, let me love ya
| Давай, позволь мне любить тебя
|
| Come on, let me love ya
| Давай, позволь мне любить тебя
|
| Come on, let me love ya
| Давай, позволь мне любить тебя
|
| Tell me how you wanna
| Скажи мне, как ты хочешь
|
| Swim with me in deep water
| Плавай со мной в глубокой воде
|
| Fly away to the sky
| Улетай в небо
|
| And dry me with your fire
| И высушите меня своим огнем
|
| Come on, let me take you down, oh
| Давай, позволь мне тебя спустить, о
|
| Come on, let me make you 'round, oh
| Давай, позволь мне сделать тебя кругом, о
|
| Come on, let me love ya
| Давай, позволь мне любить тебя
|
| Come on, let me love ya
| Давай, позволь мне любить тебя
|
| Come on, let me love ya
| Давай, позволь мне любить тебя
|
| Now every morning I lie, was gonna wear my backpack
| Теперь каждое утро я лгу, собирался носить свой рюкзак
|
| Was I gonna strap it over one shoulder or two shoulders?
| Я буду носить его через одно или два плеча?
|
| How was I gonna cock my baseball hat?
| Как я собирался поднимать свою бейсбольную кепку?
|
| Was I gonna wear it straight, cock it to the left, cock it to the right?
| Я собирался носить его прямо, взводить его влево, взводить вправо?
|
| How was I gonna wear my pants?
| Как я буду носить штаны?
|
| Cause I don’t wear 'em really baggy, or not?
| Потому что я не ношу их очень мешковатыми или нет?
|
| Which shoes was I gonna wear?
| Какую обувь я надену?
|
| Who was I gonna walk with to school?
| С кем я собирался идти в школу?
|
| How many of 'em were gonna… | Сколько из них собирались… |