| Eagle Eyed Mama (оригинал) | Орлиные глаза Мамы (перевод) |
|---|---|
| I’m broke and I aint got a dime, | Я на мели, и у меня нет ни копейки, |
| I’m broke and I aint got a dime, | Я на мели, и у меня нет ни копейки, |
| I’m broke and aint got a dime, | Я на мели, и у меня нет ни копейки, |
| Everybody gets in hard luck | Всем не везет |
| Sometime. | Когда-то. |
| You want your friend to be bad like | Вы хотите, чтобы ваш друг был плохим, как |
| Jesse James? | Джесси Джеймс? |
| You want your friend to be bad like | Вы хотите, чтобы ваш друг был плохим, как |
| Jesse James? | Джесси Джеймс? |
| You want your friend to be bad like | Вы хотите, чтобы ваш друг был плохим, как |
| Jesse James? | Джесси Джеймс? |
| Just give’m a six shooter and | Просто дайте мне шесть стрелков и |
| Highway some passenger train. | Шоссе какой-то пассажирский поезд. |
