| I wanna go home and I ain’t got sufficient clothes
| Я хочу пойти домой, а у меня нет достаточной одежды
|
| Doggone my bad luck soul
| Гони мою невезучую душу
|
| Wanna go home and I ain’t got sufficient clothes
| Хочу домой, а у меня нет достаточно одежды
|
| I mean sufficient, talking about clothes
| Я имею в виду достаточно, говоря об одежде
|
| Well, I wanna go home, but I ain’t got sufficient clothes
| Ну, я хочу домой, но у меня нет достаточной одежды
|
| I bet my money and I lost it, Lord, it’s so Doggone my bad luck soul
| Я поставил свои деньги, и я проиграл их, Господи, это так убивает мою невезучую душу
|
| Mmm, lost it, ain’t it so?
| Ммм, потерял его, не так ли?
|
| I mean lost it, speakin' about so, now
| Я имею в виду потерял его, говоря об этом, сейчас
|
| I’ll never bet on the deuce-trey-queen no more
| Я больше никогда не буду ставить на двойку-трей-даму
|
| Mama, I can’t gamble, son, why don’t you quit tryin'?
| Мама, я не могу играть, сынок, почему бы тебе не бросить попытки?
|
| Doggone my bad luck soul
| Гони мою невезучую душу
|
| Mmm, why don’t you quit tryin'?
| Ммм, почему бы тебе не бросить попытки?
|
| Why don’t you quit, I mean tryin'?
| Почему бы тебе не уйти, я имею в виду попытку?
|
| That joker stole off with that long-haired brown of mine
| Этот шутник украл мою длинноволосую коричневую
|
| Sugar, you catch the Katy, I’ll catch that Santa Fe Doggone my bad luck soul
| Сахар, ты поймаешь Кэти, я поймаю этого Санта-Фе Доггона, моя невезучая душа
|
| Sugar, you catch that Katy and I’ll catch that Santa Fe I mean the Santy, speakin' about Fe When you get in Denver, pretty mama, look around for me The woman I love’s 'bout five feet from the ground
| Сахар, ты поймаешь эту Кэти, а я поймаю этого Санта-Фе. Я имею в виду Санти, говоря о Фе. Когда ты приедешь в Денвер, хорошенькая мама, оглянись вокруг в поисках меня. Женщина, которую я люблю, примерно в пяти футах от земли
|
| Doggone my bad luck soul
| Гони мою невезучую душу
|
| Hey, five feet from the ground
| Эй, в пяти футах от земли
|
| Five feet from the, I mean ground
| В пяти футах от земли, я имею в виду
|
| She’s a tailor-made woman, she ain’t no hand-me-down
| Она женщина, сделанная на заказ, она не из рук в руки
|
| I ain’t seen my sugar in three long weeks today
| Сегодня я не видел свой сахар три долгие недели
|
| Doggone my bad luck soul
| Гони мою невезучую душу
|
| I ain’t seen my sugar, three long weeks today
| Я не видел свой сахар, сегодня три долгих недели
|
| Three long weeks to, I mean day, girl
| Три долгих недели, я имею в виду день, девочка
|
| It’s been so long, seems like my heart’s gonn' break
| Это было так давно, кажется, мое сердце разобьется
|
| I’m gonna run 'cross town, catch that southbound Santa Fe Doggone my bad luck soul
| Я собираюсь бежать через город, поймать этот южный Санта-Фе Догггони, моя невезучая душа
|
| Mmm, Lord, that Santa Fe I mean the Santy, speakin' about Fe Be on my way to what they call lovin' Tennessee | Ммм, Господи, этот Санта-Фе, я имею в виду Санти, говоря о Фе, будь на пути к тому, что они называют любящим Теннесси. |