| Getting tired of sleeping in this lowdown lonesome cell
| Надоело спать в этой одинокой камере
|
| Lord, I wouldn’t have been here if it had not been for Nell
| Господи, меня бы здесь не было, если бы не Нелл
|
| Lay awake at night and just can’t eat a bite
| Не сплю ночью и просто не могу перекусить
|
| Used to be my rider but she just won’t treat me right
| Раньше была моей наездницей, но она просто не будет относиться ко мне правильно
|
| Got a red-eyed captain and a squabbling boss
| Получил красноглазого капитана и ссорящегося босса
|
| Got a mad dog sergeant, honey, and he won’t knock off
| У меня есть бешеный сержант, дорогая, и он не бросит
|
| I’m getting tired of sleeping in this lowdown lonesome cell
| Я устал спать в этой низменной одинокой камере
|
| Lord, I wouldn’t 've been here if it had not been for Nell
| Господи, меня бы здесь не было, если бы не Нелл
|
| I asked the government to knock some days off my time
| Я попросил правительство сократить мое рабочее время на несколько дней.
|
| Well, the way I’m treated, I’m about to lose my mind
| Ну, как со мной обращаются, я вот-вот сойду с ума
|
| I wrote to the governor, please turn me a-loose
| Я написал губернатору, пожалуйста, отпустите меня.
|
| Since I don’t get no answer, I know it ain’t no use
| Поскольку я не получаю ответа, я знаю, что это бесполезно
|
| I’m getting tired of sleeping in this lowdown lonesome cell
| Я устал спать в этой низменной одинокой камере
|
| Lord, I wouldn’t have been here if it had not been for Nell
| Господи, меня бы здесь не было, если бы не Нелл
|
| I hate to turn over and find my rider gone
| Я ненавижу переворачиваться и обнаруживать, что мой всадник ушел
|
| Walking across my floor, Lordy, how I moan
| Иду по моему полу, Господи, как я стону
|
| Lord, I wouldn’t have been here if it had not been for Nell
| Господи, меня бы здесь не было, если бы не Нелл
|
| I’m getting tired of sleeping in this lowdown lonesome cell | Я устал спать в этой низменной одинокой камере |