| I went to see a married woman the other day
| На днях я пошел к замужней женщине
|
| Went in walking, I didn’t come out that way
| Пошел пешком, я не вышел таким образом
|
| I won’t do that no more, I won’t do that no more
| Я больше так не буду, больше так не буду
|
| I’ll tell everybody I won’t do that no more
| Я скажу всем, что больше так не буду
|
| I didn’t know that woman was lying
| Я не знал, что эта женщина лжет
|
| When she said her husband works all the time
| Когда она сказала, что ее муж все время работает
|
| I won’t do that no more, I won’t do that no more
| Я больше так не буду, больше так не буду
|
| I’m gon' tell everybody, I won’t do that no more
| Я собираюсь сказать всем, я больше не буду этого делать
|
| I saw a man when he hit his wife in the face
| Я видел мужчину, когда он ударил свою жену по лицу
|
| Said, «Don't you know that’s a disgrace?»
| Сказал: «Разве ты не знаешь, что это позор?»
|
| Ain’t gonna say that no more, I ain’t gonna say that no more
| Не буду больше этого говорить, больше не буду этого говорить
|
| I’ll tell everybody I ain’t gon' say that no more
| Я скажу всем, что больше не буду этого говорить
|
| I said, «You great big bully, I’m surprised
| Я сказал: «Ты большой большой хулиган, я удивлен
|
| Why don’t you pick on someone your size?»
| Почему бы тебе не выбрать кого-то твоего размера?»
|
| I ain’t gonna say that no more, I ain’t gonna say that no more
| Я больше не буду этого говорить, я больше не буду этого говорить
|
| I’ll tell everybody I ain’t gonna say that no more
| Я скажу всем, что больше не буду этого говорить
|
| I got my car and was gon' drive to the bank
| Я получил свою машину и собирался ехать в банк
|
| Dropped a match in the gasoline tank I ain’t gonna do that no more,
| Уронил спичку в бензобак, больше так не буду,
|
| I ain’t gonna do that no more
| Я больше не буду этого делать
|
| I’ll tell everybody I ain’t gon' do that no more
| Я скажу всем, что больше не буду этого делать
|
| A friend of mine said, «If you wanna raise in pay
| Мой друг сказал: «Если вы хотите повысить зарплату
|
| Go to the boss and have your say.»
| Иди к боссу и выскажи свое мнение».
|
| Ain’t never listen to that no more, I’ll never listen to that no more
| Никогда больше не слушаю это, я больше никогда не буду этого слушать
|
| I’m gonna tell everybody, I never listen to that no more
| Я скажу всем, я больше никогда этого не слушаю
|
| I went to the boss, said, «If you don’t give me more jack
| Я пошел к боссу, сказал: «Если вы не дадите мне больше домкрата
|
| Goin' out the door and I ain’t comin' back.»
| Выйду за дверь и не вернусь».
|
| Never say that no more, I’ll never say that no more
| Никогда больше так не говори, я больше никогда этого не скажу
|
| I tell everybody I’ll never say that no more
| Я говорю всем, что больше никогда этого не скажу
|
| I met a woman named Anna Wynn
| Я встретил женщину по имени Анна Винн
|
| She says she’s on diet, gonna get thin
| Она говорит, что на диете, похудеет
|
| I’ll never listen to that no more, I’ll never listen to that no more
| Я больше никогда не буду это слушать, я больше никогда не буду этого слушать
|
| I’m gonna tell everybody, I never listen to that no more
| Я скажу всем, я больше никогда этого не слушаю
|
| I took her to dinner you should’ve seen the check
| Я пригласил ее на ужин, вы должны были видеть чек
|
| I ain’t through paying for that dinner yet
| Я еще не заплатил за этот ужин
|
| I’ll never do that no more, I’ll never do that no more
| Я больше никогда этого не сделаю, больше никогда этого не сделаю
|
| I’ll tell everybody I never do that no more | Я скажу всем, что больше никогда этого не делаю |