| Cutting class, what’s it gonna do?
| Класс резки, что он собирается делать?
|
| I’m a mess, it’s nothing really new
| Я в беспорядке, в этом нет ничего нового
|
| Hoping you can see how hard I’m tripping
| Надеюсь, вы видите, как сильно я спотыкаюсь
|
| Ditching friends just to go to your shows
| Бросать друзей только ради того, чтобы ходить на ваши концерты
|
| and watch you sing about another girl
| и смотреть, как ты поешь о другой девушке
|
| Oh I might start dying
| О, я могу начать умирать
|
| I’ll bring the pain, will you be my drug?
| Я принесу боль, ты будешь моим наркотиком?
|
| We could ride into the sun
| Мы могли бы поехать на солнце
|
| Try and think about nothing at all
| Попробуй и ни о чем не думай
|
| Maybe I should just call you up
| Может, мне просто позвонить тебе?
|
| cause I have a little trouble saying what I want
| потому что у меня есть небольшие проблемы с выражением того, что я хочу
|
| Maybe I’m just trying too hard, what do I do?
| Может быть, я просто слишком стараюсь, что мне делать?
|
| I can’t keep wasting my emotions on you
| Я не могу продолжать тратить на тебя свои эмоции
|
| Getting high on the drug that I call you
| Под кайфом от наркотика, которым я тебя называю
|
| I can’t keep wasting my emotions on you
| Я не могу продолжать тратить на тебя свои эмоции
|
| I gotta stop wasting my emotions on you
| Я должен перестать тратить на тебя свои эмоции
|
| I’m about to kiss for you
| Я собираюсь поцеловать тебя
|
| I’m about to shoot the blue
| Я собираюсь стрелять в синий
|
| Up and down, I’m losing my mind
| Вверх и вниз, я схожу с ума
|
| Training me, training you
| Тренируй меня, тренируй тебя
|
| Call me crazy, it’s deja vu
| Зови меня сумасшедшим, это дежа вю
|
| Cut me deep but nothing left to find
| Порежьте меня глубоко, но ничего не осталось, чтобы найти
|
| I’ll bring the pain, will you be my drug?
| Я принесу боль, ты будешь моим наркотиком?
|
| We could ride into the sun
| Мы могли бы поехать на солнце
|
| Try and think about nothing at all
| Попробуй и ни о чем не думай
|
| Maybe I should just call you up
| Может, мне просто позвонить тебе?
|
| cause I have a little trouble saying what I want
| потому что у меня есть небольшие проблемы с выражением того, что я хочу
|
| Maybe I’m just trying too hard, what do I do?
| Может быть, я просто слишком стараюсь, что мне делать?
|
| I can’t keep wasting my emotions on you
| Я не могу продолжать тратить на тебя свои эмоции
|
| Getting high on the drug that I call you
| Под кайфом от наркотика, которым я тебя называю
|
| I can’t keep wasting my emotions on you
| Я не могу продолжать тратить на тебя свои эмоции
|
| I gotta stop wasting my emotions on you | Я должен перестать тратить на тебя свои эмоции |