| No matter where you are
| Не важно где ты
|
| 'Cause you are always in my heart
| Потому что ты всегда в моем сердце
|
| No matter what the people say
| Не важно что говорят люди
|
| I know where to start
| Я знаю, с чего начать
|
| Just wanna be around you all my life
| Просто хочу быть рядом с тобой всю жизнь
|
| Get lost in the shining of your eyes
| Потеряться в сиянии твоих глаз
|
| No matter if the meeting place is Jupiter or Mars
| Неважно, где место встречи — Юпитер или Марс.
|
| No matter if I wait until the fading of the stars
| Неважно, если я подожду, пока не погаснут звезды
|
| Just wanna waltz with you under the Sun
| Просто хочу вальсировать с тобой под солнцем
|
| One last dance before all lights are gone
| Последний танец перед тем, как погаснут все огни
|
| There is no tomorrow, this never ends
| Завтра нет, это никогда не закончится
|
| We could live like thre’s nothing else
| Мы могли бы жить так, как будто нет ничего другого
|
| W can meet again
| Мы можем встретиться снова
|
| In the nowhere land
| В ниоткуда
|
| I’m gonna go and leave this place behind me
| Я пойду и оставлю это место позади
|
| Where the flowers grow that’s where you can find me
| Где растут цветы, там ты и найдешь меня.
|
| We’re sailing to the oceans of the blue Moon
| Мы плывем к океанам голубой Луны
|
| And we never drift away from each other
| И мы никогда не отдаляемся друг от друга
|
| Do you know that I have found a way out of this world
| Ты знаешь, что я нашел выход из этого мира
|
| Do you know that we can leave this place without a word
| Ты знаешь, что мы можем покинуть это место без слов
|
| Listen to the silence of the sights
| Слушайте тишину достопримечательностей
|
| Ringing like the science of the hearts
| Звенит, как наука о сердцах
|
| Do you know that we don’t even need to leave your room
| Вы знаете, что нам даже не нужно выходить из вашей комнаты
|
| Do you know that you’re the only one who makes me bloom
| Ты знаешь, что ты единственный, кто заставляет меня цвести
|
| Just wanna waltz with you under the Moon
| Просто хочу вальсировать с тобой под луной
|
| Don’t draw back the curtain before noon
| Не отдергивай занавеску до полудня
|
| There is no tomorrow, this never ends
| Завтра нет, это никогда не закончится
|
| We could live like there’s nothing else
| Мы могли бы жить так, как будто ничего другого
|
| We can meet again
| Мы можем встретиться снова
|
| In the nowhere land
| В ниоткуда
|
| I’m gonna go and leave this place behind me
| Я пойду и оставлю это место позади
|
| Where the flowers grow that’s where you can find me
| Где растут цветы, там ты и найдешь меня.
|
| We’re sailing to the oceans of the blue Moon
| Мы плывем к океанам голубой Луны
|
| And we never drift away from each other
| И мы никогда не отдаляемся друг от друга
|
| From each other
| Друг от друга
|
| From each other
| Друг от друга
|
| From each other
| Друг от друга
|
| Ohhh | Ооо |