
Дата выпуска: 01.09.2019
Лейбл звукозаписи: Gold
Язык песни: Венгерский
Nem vagyok egyedül(оригинал) |
Te is túl jól ismered |
A millió éves rossz szokást |
Nem tudom szeretni, ami |
Nem az enyém, nem képmás |
Inkább háborúzzunk |
Minthogy kiderüljön |
A sajátom sem szerethetem |
Hagyom, hogy kihűljön |
Én se látok senkit |
De fogják a kezem |
Lehet, hogy újra csak a |
Boldogságtól viszket a tenyerem |
Úgyhogy vaksötétben |
Dúdolom, hogy |
Rajtad hogy hegedült |
Az a lélek, minek nem hittem el |
Hogy nem vagyok egyedül |
Úgyhogy vaksötétben |
Dúdolom, hogy |
Rajtad hogy hegedült |
Az a lélek, mink nem hittem el |
Hogy nm vagyok egyedül |
Úgyhogy vaksötétben dúdolom |
Csak te emlékszel, hogy |
Milyen szerényen, csendesen |
Mosolyogtam, amíg megvolt |
Amíg megvolt mindenem |
Arra, hogy milyen |
Bátran tartottam attól |
Amin átesik mindenki |
És pont ugyanolyan jól |
Szégyellném a világot |
Ha benne nem volnál |
És nem csak azért, mert |
Rajtad kívül nem számítok már |
Úgyhogy vaksötétben |
Dúdolom, hogy |
Rajtad hogy hegedült |
Az a lélek, minek nem hittem el |
Hogy nem vagyok egyedül |
Úgyhogy vaksötétben |
Rajtad hogy hegedült |
Az a lélek, minek nem hittem el |
Hogy nem vagyok egyedül |
Úgyhogy vaksötétben |
Dúdolom, hogy |
Lá lálá lálá |
Lálá lálá |
Lálá lálá |
Lá lálá lálá |
Lálá lálá |
Lálá lálá |
Lá lálá lálá |
Lálá lálá |
Lálá lálá |
Lá lálá lálá |
Lálá lálá |
Lálá lálá |
(перевод) |
Ты слишком хорошо его знаешь |
Миллион лет плохой привычки |
я не могу это любить |
Не мое, не фото |
Пойдем на войну |
Как выясняется из |
Я тоже не могу любить своих |
Дайте ему остыть |
я никого не вижу |
Но они будут держать меня за руку |
Может быть, просто снова |
Мои ладони чешутся от счастья |
Итак, в темноте |
я напеваю это |
Это о том, что ты играешь на скрипке |
Душа, в которую я не верил |
Что я не один |
Итак, в темноте |
я напеваю это |
Это о том, что ты играешь на скрипке |
Душа, в которую я не верил |
Что я один |
Так что я напеваю в темноте |
Только ты помнишь это |
Как скромно, тихо |
Я улыбался, пока был там |
Пока у меня было все |
О чем |
я боялся этого |
Через что проходит каждый |
И так же хорошо |
мне было бы стыдно за весь мир |
Если бы вы не были в нем |
И не только потому, что |
Я не рассчитываю на тебя, кроме тебя |
Итак, в темноте |
я напеваю это |
Это о том, что ты играешь на скрипке |
Душа, в которую я не верил |
Что я не один |
Итак, в темноте |
Это о том, что ты играешь на скрипке |
Душа, в которую я не верил |
Что я не один |
Итак, в темноте |
я напеваю это |
Ля ля ля ля ля |
Ла-ла-ла-ла |
Ла-ла-ла-ла |
Ля ля ля ля ля |
Ла-ла-ла-ла |
Ла-ла-ла-ла |
Ля ля ля ля ля |
Ла-ла-ла-ла |
Ла-ла-ла-ла |
Ля ля ля ля ля |
Ла-ла-ла-ла |
Ла-ла-ла-ла |
Название | Год |
---|---|
In Lambaréné | 2013 |
The Bluebird | 2013 |
Tonight I'll Dress in Blue | 2013 |
My Baby Wants to Leave This City | 2013 |
The Wanderer | 2013 |
Waltz Under the Moon | 2017 |
How It Comes and How It Goes | 2017 |
Nem Ereszt | 2022 |
Only One in Motion | 2017 |
Testemnek ha engedem | 2019 |
Egyetlen Magányom | 2017 |
Minden rendben | 2019 |
Ott van a nap | 2022 |
Szívemet kitépted | 2022 |
Ne engedj még el | 2022 |
Moving On | 2014 |
Without Me | 2014 |
Walking in the Rain | 2014 |
Ahol Összeér | 2015 |
Emlékszel Amikor | 2016 |