| Szívemet kitépted (оригинал) | Szívemet kitépted (перевод) |
|---|---|
| A tükörbe nem nézek | я не смотрюсь в зеркало |
| A lámpák is úgy égnek | Свет горит так |
| Ahogy én itt hagytam őket | Как я оставил их здесь |
| Az ajtót is becsaptam | я тоже хлопнула дверью |
| Úgy ahogy önmagam | Как и я |
| És te titokban jöttél mögöttem | И ты тайно пришел за мной |
| Látszik az árnyékom | Моя тень видна |
| Rossz vicc az otthonom | Мой дом - плохая шутка |
| De találtam rá új vevőket | Но я нашел на него новых покупателей. |
| Talán csak álmodom | Может быть, я просто мечтаю |
| Hogy nem látom a lábnyomom | Что я не вижу своего следа |
| És már nem tudom ki voltam előtted | И я больше не знаю, кем я был перед тобой |
| A SZÍVEMET KITÉPTED | ТЫ РАЗБИЛ МОЕ СЕРДЦЕ |
| DE A TIÉD MEG AZ ENYÉM MARAD | НО ТЫ ОСТАНЕШЬСЯ МОЙ |
| Hova lett az álom | Откуда пришла мечта |
| Én már sehol se találom | больше нигде не могу найти |
| A legjobb részt itt hagytam nálad | Я оставил лучшую часть здесь с тобой |
| Körbe és körbe | Снова и снова |
| Egyedül táncolok | я танцую одна |
| Míg a szédülés alábbhagy | Пока проходит головокружение |
| A SZÍVEMET KITÉPTED | ТЫ РАЗБИЛ МОЕ СЕРДЦЕ |
| DE A TIÉD MEG AZ ENYÉM MARAD | НО ТЫ ОСТАНЕШЬСЯ МОЙ |
| A SZÍVEMET KITÉPTED | ТЫ РАЗБИЛ МОЕ СЕРДЦЕ |
| DE A TIÉD MEG AZ ENYÉM MARAD | НО ТЫ ОСТАНЕШЬСЯ МОЙ |
