| 50:50, 1 to 1
| 50:50, 1 к 1
|
| Leave the television on
| Оставь телевизор включенным
|
| I’ve heard it sing to me
| Я слышал, как он поет мне
|
| It sounds like London
| Похоже на Лондон
|
| All parking cars and tiny men
| Все парковочные машины и крошечные человечки
|
| Rolling round again
| Снова катится
|
| Never take your eyes off
| Никогда не своди глаз
|
| Naked photographs: a breast I’ll never have
| Обнаженные фотографии: грудь, которой у меня никогда не будет
|
| It’s calling out my name
| Он зовет мое имя
|
| A syllable you shout
| Слог, который вы кричите
|
| When you need someone to doubt you
| Когда вам нужно, чтобы кто-то сомневался в вас
|
| But I’ve heard it before
| Но я слышал это раньше
|
| I’ve heard it before
| Я слышал это раньше
|
| It sings the same, it’s just another name
| Он поет то же самое, это просто другое имя
|
| You’ll write down on your list
| Вы запишете в свой список
|
| It’s the loveliest kind
| Это самый прекрасный вид
|
| You’ll never be mine
| Ты никогда не будешь моей
|
| So you’ll never be alone again
| Так что ты больше никогда не будешь один
|
| Alone again
| Снова один
|
| Sanity’s calling
| Здравомыслие призвание
|
| He knows I’m sitting proud on the edge
| Он знает, что я сижу гордо на краю
|
| And Julia’s waiting
| И Юля ждет
|
| She’s got her hand up in my head
| Она подняла руку мне в голову
|
| But I’m nearly up in heaven
| Но я почти на небесах
|
| It’ll keep on coming round again
| Это будет продолжаться снова
|
| The words don’t change
| Слова не меняются
|
| But the song’s never gonna be the same
| Но песня никогда не будет прежней
|
| Cut the figure of your son
| Вырежьте фигуру своего сына
|
| When he sees you without clothes on
| Когда он увидит тебя без одежды
|
| It sounds like Liphook
| Звучит как Липхук
|
| All singing birds and absent men
| Все поющие птицы и отсутствующие мужчины
|
| Rolling around again
| Катаясь снова
|
| Never take your eyes off
| Никогда не своди глаз
|
| That photograph, a touch I’ll never have
| Эта фотография, прикосновение, которого у меня никогда не будет
|
| Now it’s crying out my name
| Теперь он выкрикивает мое имя
|
| A syllable you scream
| Слог, который ты кричишь
|
| When you need someone to dream you up
| Когда вам нужен кто-то, кто мечтает о вас
|
| But I’ve heard it before
| Но я слышал это раньше
|
| I’ve heard it before
| Я слышал это раньше
|
| It sings the same, it’s just another name
| Он поет то же самое, это просто другое имя
|
| You’ll write down on your list
| Вы запишете в свой список
|
| It’s the loveliest kind
| Это самый прекрасный вид
|
| You’ll never be mine
| Ты никогда не будешь моей
|
| So you’ll never be alone again
| Так что ты больше никогда не будешь один
|
| Alone again
| Снова один
|
| Sanity’s calling
| Здравомыслие призвание
|
| He knows I’m sitting proud on the edge
| Он знает, что я сижу гордо на краю
|
| Julia’s waiting
| Джулия ждет
|
| She’s got her hand up in my head
| Она подняла руку мне в голову
|
| But I’m nearly up in heaven
| Но я почти на небесах
|
| It’ll keep on coming round again
| Это будет продолжаться снова
|
| The words don’t change
| Слова не меняются
|
| But the song’s never gonna be the same
| Но песня никогда не будет прежней
|
| The words don’t change
| Слова не меняются
|
| But the song’s never gonna be the same
| Но песня никогда не будет прежней
|
| The words don’t change
| Слова не меняются
|
| But the song’s never gonna be the same
| Но песня никогда не будет прежней
|
| The words don’t change
| Слова не меняются
|
| But the song’s never gonna be the same
| Но песня никогда не будет прежней
|
| The words don’t change
| Слова не меняются
|
| But the song’s never gonna be the same | Но песня никогда не будет прежней |