| Die Bilder wirken nicht real
| Фотографии не выглядят реальными
|
| Ich starre sie an wie jedes Mal
| Я смотрю на нее, как всегда
|
| Ein Leben das man hier nicht kennt
| Жизнь, которой здесь не знают
|
| Dort auf dem fernen Kontinent
| Там на далеком континенте
|
| Ihre Toten werden nicht gezählt
| Их мертвые не в счет
|
| Nur die Tränen kommen in meine Welt
| Только слезы приходят в мой мир
|
| Die Hoffnung die mit ihnen starb
| Надежда, которая умерла вместе с ними
|
| Ist das Elend unserer Gegenwart
| Является ли страдание нашего настоящего
|
| Mit unseren Waffen führen sie Krieg
| Они воюют с нашим оружием
|
| Weil doch immer nur der Hunger blieb
| Потому что единственное, что осталось, это голод
|
| Der Starke der den Schwachen frisst
| Сильный ест слабого
|
| Und wir lassen ihnen was übrig ist
| И мы оставляем им то, что осталось
|
| Ich kenn dafür doch nur ein Wort
| Я знаю только одно слово для этого
|
| Globalisierung — Massenmord
| Глобализация - массовые убийства
|
| Es ist zu spät um zu verzeihen
| Слишком поздно прощать
|
| Und dein Betroffen sein
| И твоя забота
|
| Wir zahlen dafür mit ihrem Blut
| Мы платим за это их кровью
|
| Denn Menschen gibt es dort genug
| Потому что там достаточно людей
|
| Ein ganzes Land das weiterstirbt
| Целая страна, которая продолжает умирать
|
| Weil es verachtet wird
| Потому что презирают
|
| Ich schließe meine Augen
| я закрыл глаза
|
| Man hat mich blind gemacht
| я был ослеплен
|
| Wie fühlt sich wohl ein Mensch der
| Как человек себя чувствует?
|
| Nichts zu essen hat…
| Ему нечего есть...
|
| Und jetzt mache ich die Augen auf
| И теперь я открываю глаза
|
| Man hat das Elend eingekauft
| Вы купили страдания
|
| Die Huren dort am Straßenrand
| Шлюхи там на обочине дороги
|
| Das halbe Volk an AIDS erkrankt
| Половина людей заболевают СПИДом
|
| Seit Jahren hat man schon gedacht
| Вы думали годами
|
| Die Sklaverei sei abgeschafft
| Рабство было отменено
|
| Strukturen vom Ausland kontrolliert
| Структуры, контролируемые из-за рубежа
|
| Weil nach wie vor das Geld regiert
| Потому что деньги по-прежнему правят
|
| Und wird jenseits des großen Meeres
| И будет за великим морем
|
| Mal jemand hungrig sein
| Кто-то голоден
|
| Schiebt er sich ne Tonne Big Mac’s
| Он толкает тонну Биг Мака
|
| In seinen fetten Bauch hinein… | В его толстое брюхо... |