| Ich wünscht' ich könnte bleiben
| Я хотел бы остаться
|
| Und deine Augen leuchten schwach
| И твои глаза слабо светятся
|
| Der Himmel ohne Sterne
| Небо без звезд
|
| Der Tod umgibt mich wie die Nacht
| Смерть окружает меня, как ночь
|
| Ein Wort von dir ist Schweigen
| Одно слово от тебя - тишина
|
| Mein Herz verbrennt im dunklen Licht
| Мое сердце горит в темноте
|
| Die Wege führen nach damals
| Дороги ведут в то время
|
| Denn meine Welt ist deine nicht
| Потому что мой мир не твой
|
| Ich schließe meine Augen
| я закрыл глаза
|
| Ein Traum ruht in Vergessenheit
| Мечта покоится в забвении
|
| Und tief in meiner Seele
| И глубоко в моей душе
|
| Erwarte ich die Einsamkeit
| Я ожидаю одиночества
|
| Die Nacht ist ohne Grenzen
| Ночь без ограничений
|
| Und Messerklingen öffnen Haut
| И лезвия ножей вскрывают кожу
|
| Ich will nicht länger bleiben
| Я не хочу оставаться дольше
|
| Hab viel zu lang schon zugeschaut
| Слишком долго смотрел
|
| Nur wirklich ist was ewig bleibt
| Только реально то, что длится вечно
|
| Ich folg dir in die Dunkelheit…
| Я иду за тобой во тьму...
|
| Ich wünscht' ich könnte bleiben
| Я хотел бы остаться
|
| Die Uhren zählen bis Mitternacht
| Часы считают до полуночи
|
| Was haben wir zusammen
| что у нас есть вместе
|
| Schon viel geweint und viel gelacht
| Много плакал и много смеялся
|
| Ich stürze in die Tiefe
| я падаю в глубины
|
| Die Stille glänzt am Horizont
| Тишина сияет на горизонте
|
| Und manchmal brechen Träume
| И иногда мечты ломаются
|
| Ganz lautlos in ein fernes Land
| Совсем тихо в далёкой стране
|
| Ich habe dich verloren
| я потерял тебя
|
| Und Rosen duften weiß und rot
| И розы пахнут белым и красным
|
| Mir ist als wäre alles
| Я чувствую, что все
|
| Was ich geliebt schon lange tot
| То, что я любил давно умер
|
| Und schwarz ist mir vor Augen
| И чернота перед глазами
|
| Und Blut rinnt über weiße Haut
| И кровь течет по белой коже
|
| Ich kann nicht länger bleiben
| я не могу оставаться дольше
|
| Und komme nun zu dir nach without human translator:
| А теперь к вам после без человеческого переводчика:
|
| And your eyes are dim
| И твои глаза тусклые
|
| The sky without stars
| Небо без звезд
|
| The death surrounds me like the night
| Смерть окружает меня, как ночь
|
| A word from you is silence
| Слово от вас тишина
|
| My heart burns in the dark light
| Мое сердце горит в темноте
|
| The roads lead to time
| Дороги ведут во времени
|
| Because my world is not your
| Потому что мой мир не твой
|
| I close my eyes
| я закрываю глаза
|
| A dream lies forgotten
| Мечта забыта
|
| And deep in my soul
| И глубоко в моей душе
|
| I expect the loneliness
| Я ожидаю одиночества
|
| The night is without borders
| Ночь без границ
|
| And knife blade open skin
| И лезвие ножа открывает кожу
|
| I do not want to stay longer
| Я не хочу оставаться дольше
|
| 've Watched far too long already
| уже слишком долго смотрел
|
| Only really is what remains forever
| Только на самом деле то, что остается навсегда
|
| I will follow you into the darkness …
| Я пойду за тобой во тьму...
|
| I wish I could stay
| Я хотел бы остаться
|
| The clocks count up to midnight
| Часы считают до полуночи
|
| What we have together
| Что у нас есть вместе
|
| Cried a lot and laughed a lot
| Много плакал и много смеялся
|
| I plunge into the depths
| Я погружаюсь в глубины
|
| The silence shines on the horizon
| Тишина сияет на горизонте
|
| And sometimes break dreams
| И иногда ломать мечты
|
| Very quietly in a distant land
| Очень тихо в далекой стране
|
| I’ve lost you
| я потерял тебя
|
| Fragrant roses and white and red
| Ароматные розы и белые и красные
|
| I feel as if everything
| Я чувствую, как будто все
|
| What I loved died long ago
| То, что я любил, давно умерло
|
| And black is my mind
| И черный мой разум
|
| And blood running down white skin
| И кровь стекает по белой коже
|
| I can not stay longer
| я не могу оставаться дольше
|
| And now come home to you | А теперь иди домой к тебе |