| Horizont (оригинал) | Горизонт (перевод) |
|---|---|
| Wir gehen den schmalen Weg | Мы идем узким путем |
| Am Rande des Zerfalls | На грани распада |
| Die Sonne scheint zwar, doch | Солнце светит, да |
| Der Wind ist bitterkalt | Ветер ужасно холодный |
| Die Tafel war gedeckt | Стол был накрыт |
| Ein übergroßer Tisch | Негабаритный стол |
| Wir aßen bis nichts mehr | Мы ели, пока ничего больше |
| Übrig ist | осталось |
| Ich seh die Sonne untergehen | Я вижу, как садится солнце |
| Bis sie den Horizont entflammt | Пока она не зажжет горизонт |
| Es legt sich Dunkelheit | Темнеет |
| Über dieses Land | Об этой стране |
| Ich seh den großen stillen Traum | Я вижу большой тихий сон |
| Der aus der Tiefe sich erhebt | поднимающийся из глубины |
| Und niemand weiß ob er | И никто не знает, если |
| Bis morgen überlebt | Дожил до завтра |
| Wie weit willst du noch gehen | Как далеко ты еще хочешь зайти |
| Bis die Verachtung droht | Пока презрение не угрожает |
| Die Hure die dich ruft | Шлюха звонит тебе |
| Ist doch schon lange tot | Это давно мертво |
| Der Morgen wartet schon | Утро уже ждет |
| Am Ende dieser Nacht | В конце этой ночи |
| Er ist aus unserem Fleisch | Он из нашей плоти |
| Und Blut gemacht | И сделал кровь |
