| Egal (оригинал) | Безразлично (перевод) |
|---|---|
| Wie ein Traum aus dem Nichts | Как сон из ниоткуда |
| Eine Hand voller Sterne | Горстка звезд |
| Dein Körper aus Licht | Ваше тело света |
| Meine Seele aus Glas | Моя душа из стекла |
| Es gibt keine Tränen | Нет слез |
| Und schon gar keine Antwort | И конечно нет ответа |
| Wir haben die Worte | У нас есть слова |
| Schon alle gesagt | Все сказано |
| Was halte ich fest | За что я держусь? |
| Von den tausend Gedanken | Из тысячи мыслей |
| Ich treffe ganz sicher | я точно ударю |
| Nicht die richtige Wahl | Не правильный выбор |
| Ich schließe die Augen | я закрываю глаза |
| Und will nur noch vergessen | И просто хочу забыть |
| Du rufst meinen Namen | ты называешь мое имя |
| Doch es ist mir egal | Но мне все равно |
| Egal | не имеет значения |
| Ein Traum aus dem Nichts | Мечта из ничего |
| Und ich spüre die Kälte | И я чувствую холод |
| Einer tieferen Welt | Более глубокий мир |
| Einer Hölle aus Zeit | Ад времени |
| So still dieser Traum | Так тихо этот сон |
| Aus Gewalt und Gefühlen | От насилия и чувств |
| Solange doch nur | Пока только |
| Der Schmerz in mir bleibt | Боль во мне остается |
| Ich spüre den Hass | Я чувствую ненависть |
| Und ich werde erwachen | И я проснусь |
| Und alles zerstören | И уничтожить все |
| Ein weiteres Mal | Следующий раз |
| Die Erde erbebt | Земля дрожит |
| Und ich spiele den Narren | И я играю дурака |
| Die Welt, sie erscheint mir | Мир мне кажется |
| Heut viel zu real | Сегодня слишком реально |
| Egal | не имеет значения |
