| Ah ah, ah ah
| Ах ах ах ах
|
| Ah ah, ah ah
| Ах ах ах ах
|
| The English motorway system is beautiful and strange
| Английская система автомагистралей красивая и странная
|
| It’s been there forever, it’s never going to change
| Это было там всегда, это никогда не изменится
|
| It eliminates all diversions, it eliminates all emotions
| Он устраняет все отвлекающие факторы, устраняет все эмоции
|
| (All you got to do to stay alive is drive)
| (Все, что вам нужно сделать, чтобы остаться в живых, это ехать)
|
| There are things we need to talk about
| Есть вещи, о которых нам нужно поговорить
|
| There are things I cannot do without
| Есть вещи, без которых я не могу обойтись
|
| If you think the journey’s over
| Если вы думаете, что путешествие окончено
|
| Let me know, don’t make me wait
| Дай мне знать, не заставляй меня ждать
|
| (Driving with no aim or intention)
| (Вождение без цели или намерения)
|
| On the English motorway
| На английской автомагистрали
|
| The English motorway system can be quite hypnotising
| Английская система автомагистралей может гипнотизировать
|
| You achieve a Zen like state, as someone else’s driving
| Вы достигаете дзен-подобного состояния, когда кто-то другой ведет
|
| It becomes detached observing, colours and straight lights
| Он становится отстраненным наблюдением, цветами и прямыми огнями
|
| Distant town and exit signs
| Удаленный город и знаки выхода
|
| (Do you really want to break up?)
| (Вы действительно хотите расстаться?)
|
| There are things we need to talk about
| Есть вещи, о которых нам нужно поговорить
|
| There are things I cannot do without
| Есть вещи, без которых я не могу обойтись
|
| Is this the end of the rainbow?
| Это конец радуги?
|
| Am I just colour-blind?
| Я просто дальтоник?
|
| (Leave the north, visit friend’s at south)
| (Оставьте север, навестите друга на юге)
|
| On the English motorway
| На английской автомагистрали
|
| The English motorway system, is an accident waiting to happen
| Английская система автомагистралей — это авария, ожидающая своего часа
|
| On the black ice, a lorry jack knives, on there’s freezing fog in November
| На гололеде грузовик кувыркается, на морозе ноябрьский туман
|
| And you wonder if there’s someone who really does decide
| И вы задаетесь вопросом, есть ли кто-то, кто действительно решает
|
| I thought I saw you in a distance
| Я думал, что видел тебя на расстоянии
|
| (Do you really want to break up?)
| (Вы действительно хотите расстаться?)
|
| There are things we need to talk about
| Есть вещи, о которых нам нужно поговорить
|
| There are things I cannot do without
| Есть вещи, без которых я не могу обойтись
|
| When you think the journey’s over
| Когда вы думаете, что путешествие окончено
|
| Let me know
| Дай мне знать
|
| Don’t make me wait
| Не заставляй меня ждать
|
| (Driving with no aim or intention)
| (Вождение без цели или намерения)
|
| On the English motorway
| На английской автомагистрали
|
| The English motorway system is beautiful and strange
| Английская система автомагистралей красивая и странная
|
| The English motorway system is beautiful and strange
| Английская система автомагистралей красивая и странная
|
| The English motorway system is beautiful and strange
| Английская система автомагистралей красивая и странная
|
| The English motorway system is beautiful and strange | Английская система автомагистралей красивая и странная |