| Услышано в воскресенье вечером | 
| Организовано немного сделать | 
| Отойди от телефона, мама | 
| Кто-то важный пытается пройти | 
| (Номер один) | 
| продвижение 24/7 | 
| (Номер один) | 
| Это тяжелая работа, но это весело | 
| (Номер один) | 
| Приключения начинаются в торговых центрах | 
| (Номер один) | 
| Молитесь, чтобы мы были номером один | 
| (Быть номером один) | 
| Кровать из роз | 
| (Номер один) | 
| Коробка шоколадных конфет | 
| (Номер один) | 
| Чаша вишни | 
| (Номер один) | 
| Быть номером один | 
| Быть номером один | 
| Быть номером один | 
| Триумфальное возвращение в родной город | 
| (Ох, ох, ох…) | 
| Относится с любовью и уважением | 
| Собрание специальной школы | 
| Прежде чем они сломают мне шею | 
| (Быть номером один) | 
| Мой любимый цвет | 
| (Номер один) | 
| Jag E-типа | 
| (Номер один) | 
| Раскатайте красную ковровую дорожку | 
| (Number One – Быть номером один) | 
| Бокал шампанского — недешево! | 
| Боже, благослови публику, Боже, благослови номер один | 
| Боже, благослови радио, Боже, благослови телевидение | 
| Боже, благослови карманные деньги, это те дни | 
| (Это дни) | 
| Слишком много вина и песни | 
| Быть номером один | 
| Быть номером один | 
| Быть номером один | 
| Быть номером один | 
| Быть номером один | 
| Скелеты танцуют из шкафа | 
| Смеясь всю дорогу до банка | 
| (ха, ха, ха, хи, хи, хи) | 
| Дюжина внебрачных детей | 
| (ох, ох, ох) | 
| Я думаю, мы должны поблагодарить Макса Клиффорда | 
| (Быть номером один) | 
| Самый верхний из самых популярных | 
| (Номер один) | 
| Друг каждого водителя грузовика | 
| (Номер один) | 
| Восхождение в эфире | 
| (Number One – Быть номером один) | 
| От John o' Groats до Lands End | 
| (Номер один) | 
| Вы смотрите на свою талию | 
| (Номер один) | 
| Второй выпуск | 
| (Номер один) | 
| Вы спите с собаками | 
| (Number One – Быть номером один) | 
| Вы просыпаетесь с блохами | 
| Быть номером один | 
| Быть номером один | 
| Быть номером один |