| Услышано в воскресенье вечером
|
| Организовано немного сделать
|
| Отойди от телефона, мама
|
| Кто-то важный пытается пройти
|
| (Номер один)
|
| продвижение 24/7
|
| (Номер один)
|
| Это тяжелая работа, но это весело
|
| (Номер один)
|
| Приключения начинаются в торговых центрах
|
| (Номер один)
|
| Молитесь, чтобы мы были номером один
|
| (Быть номером один)
|
| Кровать из роз
|
| (Номер один)
|
| Коробка шоколадных конфет
|
| (Номер один)
|
| Чаша вишни
|
| (Номер один)
|
| Быть номером один
|
| Быть номером один
|
| Быть номером один
|
| Триумфальное возвращение в родной город
|
| (Ох, ох, ох…)
|
| Относится с любовью и уважением
|
| Собрание специальной школы
|
| Прежде чем они сломают мне шею
|
| (Быть номером один)
|
| Мой любимый цвет
|
| (Номер один)
|
| Jag E-типа
|
| (Номер один)
|
| Раскатайте красную ковровую дорожку
|
| (Number One – Быть номером один)
|
| Бокал шампанского — недешево!
|
| Боже, благослови публику, Боже, благослови номер один
|
| Боже, благослови радио, Боже, благослови телевидение
|
| Боже, благослови карманные деньги, это те дни
|
| (Это дни)
|
| Слишком много вина и песни
|
| Быть номером один
|
| Быть номером один
|
| Быть номером один
|
| Быть номером один
|
| Быть номером один
|
| Скелеты танцуют из шкафа
|
| Смеясь всю дорогу до банка
|
| (ха, ха, ха, хи, хи, хи)
|
| Дюжина внебрачных детей
|
| (ох, ох, ох)
|
| Я думаю, мы должны поблагодарить Макса Клиффорда
|
| (Быть номером один)
|
| Самый верхний из самых популярных
|
| (Номер один)
|
| Друг каждого водителя грузовика
|
| (Номер один)
|
| Восхождение в эфире
|
| (Number One – Быть номером один)
|
| От John o' Groats до Lands End
|
| (Номер один)
|
| Вы смотрите на свою талию
|
| (Номер один)
|
| Второй выпуск
|
| (Номер один)
|
| Вы спите с собаками
|
| (Number One – Быть номером один)
|
| Вы просыпаетесь с блохами
|
| Быть номером один
|
| Быть номером один
|
| Быть номером один |