| Autumn days, the doors you face
| Осенние дни, двери, с которыми ты сталкиваешься
|
| They’re never gone, you never cry
| Они никогда не уходят, ты никогда не плачешь
|
| But if your bridge ever falls, if it does
| Но если твой мост когда-нибудь рухнет, если он рухнет
|
| If it does, I’ll catch you, babe
| Если это произойдет, я поймаю тебя, детка
|
| I will
| Я буду
|
| Autumn fires that blaze and burn
| Осенние огни, которые пылают и горят
|
| The shadow days, the red, the brown
| Теневые дни, красные, коричневые
|
| They let you fall, they let you down
| Они позволили тебе упасть, они подвели тебя
|
| Let you down, that’s the way I am
| Подведу тебя, я такой
|
| Before they go, you know they won’t stay long
| Прежде чем они уйдут, вы знаете, что они не останутся надолго
|
| We could be reckless
| Мы могли бы быть безрассудными
|
| Like birds in the night
| Как птицы в ночи
|
| Wherever we go
| Куда бы мы ни шли
|
| Set th world on fire
| Поджечь мир
|
| We could be th darkness
| Мы могли бы быть тьмой
|
| Breaking across the sky
| Разбивая небо
|
| If I lose you on the borderline
| Если я потеряю тебя на границе
|
| I’ll see you on the other side
| увидимся на другой стороне
|
| Autumn days, the doors you face
| Осенние дни, двери, с которыми ты сталкиваешься
|
| They’re never gone, you never cry
| Они никогда не уходят, ты никогда не плачешь
|
| But if your bridge ever falls, if it does
| Но если твой мост когда-нибудь рухнет, если он рухнет
|
| If it does, I’ll catch you, babe
| Если это произойдет, я поймаю тебя, детка
|
| I will
| Я буду
|
| Autumn fires that blaze and burn
| Осенние огни, которые пылают и горят
|
| The shadow days, the red, the brown
| Теневые дни, красные, коричневые
|
| They let you fall, they let you down
| Они позволили тебе упасть, они подвели тебя
|
| Let you down, that’s the way I am
| Подведу тебя, я такой
|
| Before they go, you know they won’t stay long
| Прежде чем они уйдут, вы знаете, что они не останутся надолго
|
| We could be reckless
| Мы могли бы быть безрассудными
|
| Like birds in the night
| Как птицы в ночи
|
| Wherever we go
| Куда бы мы ни шли
|
| Set the world on fire
| Зажгите мир
|
| We could be the darkness
| Мы могли бы быть тьмой
|
| Breaking across the sky
| Разбивая небо
|
| If I lose you on the borderline
| Если я потеряю тебя на границе
|
| I’ll see you on the other side
| увидимся на другой стороне
|
| Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh
| Ох, ох, ох, ох, ох-ох
|
| Ooh, ooh (On the other side), ooh, ooh, ooh-ooh
| Ох, ох (с другой стороны), ох, ох, ох-ох
|
| Ooh, ooh (The other side), ooh, ooh, ooh-ooh
| Ох, ох (другая сторона), ох, ох, ох-ох
|
| We could be reckless
| Мы могли бы быть безрассудными
|
| Like birds in the night
| Как птицы в ночи
|
| Wherever we go
| Куда бы мы ни шли
|
| Set the world on fire
| Зажгите мир
|
| We could be reckless
| Мы могли бы быть безрассудными
|
| Like birds in the night
| Как птицы в ночи
|
| Wherever we go
| Куда бы мы ни шли
|
| Set the world on fire
| Зажгите мир
|
| We could be the darkness
| Мы могли бы быть тьмой
|
| Breaking across the sky
| Разбивая небо
|
| If I lose you on the borderline
| Если я потеряю тебя на границе
|
| I’ll see you on the other side
| увидимся на другой стороне
|
| Autumn days, the doors you face
| Осенние дни, двери, с которыми ты сталкиваешься
|
| They’re never gone, you never cry
| Они никогда не уходят, ты никогда не плачешь
|
| But if your bridge ever falls, if it does
| Но если твой мост когда-нибудь рухнет, если он рухнет
|
| If it does, I’ll catch you, babe
| Если это произойдет, я поймаю тебя, детка
|
| I will | Я буду |