| Just yesterday morning, they let me know that you were gone. | Только вчерашним утром мне дали понять, что ты ушла, |
| Suzanne, the plans they made put an end to you. | Сюзанна, их планы положили тебе конец. |
| I walked out this morning and I wrote down this song, | Сегодня утром я вышла и записала эту песню, |
| I just can't remember who to send it to. | Просто не могу вспомнить, кому её послать. |
| | |
| I've seen fire and I've seen rain. | Я видела огонь, я видела дождь. |
| I've seen sunny days that I thought would never end, | Я видела ясные дни и думала, что они никогда не закончатся, |
| I've seen lonely times when I could not find a friend, | Я повидала одинокие дни, когда не могла найти друга, |
| But I always thought that I'd see you again. | Но всегда думала, что снова увижу тебя. |
| | |
| Won't you look down upon me, Jesus? | Взгляни же на меня, Иисус! |
| You've got to help me make a stand, | Ты должен помочь мне выстоять, |
| You've just got to see me through another day. | Ты просто обязан вести меня до нового дню. |
| My body's aching and my time is at hand, | Моё тело болит, и время близко, |
| And I won't make it any other way. | И по-другому мне никак не справиться. |
| | |
| Oh, I've seen fire and I've seen rain. | О, я видела огонь, я видела дождь. |
| I've seen sunny days that I thought would never end, | Я видела ясные дни и думала, что они никогда не закончатся, |
| I've seen lonely times when I could not find a friend, | Я повидала одинокие дни, когда не могла найти друга, |
| But I always thought that I'd see you again. | Но всегда думала, что снова увижу тебя. |
| | |
| Been walking my mind to an easy time, my back turned towards the sun, | В мыслях я движусь к простым временам, моя спина повёрнута к солнцу, |
| Lord knows, when the cold wind blows, it'll turn your head around. | Но, видит бог, холодный ветер, подув, отвернёт ваши головы. |
| Well, there's hours of time on the telephone line to talk about things to come, | Что ж, есть целые часы, чтобы говорить по телефону о вещах, которые скоро произойдут, |
| Sweet dreams and flying machines in pieces on the ground. | Обломки сладких снов и летающих машин лежат на земле. |
| | |
| Oh, I've seen fire and I've seen rain. | О, я видела огонь, я видела дождь. |
| I've seen sunny days that I thought would never end, | Я видела ясные дни и думала, что они никогда не закончатся, |
| I've seen lonely times when I could not find a friend, | Я повидала одинокие дни, когда не могла найти друга, |
| But I always thought that I'd see you baby, one more time again, now. | Но всегда думала, что снова увижу тебя сейчас. |
| | |
| Thought I'd see you one more time again. | Я думала, что увижу тебя ещё раз. |
| There's just a few things coming my way this time around now. | Сейчас со мной кое-что произойдёт. |
| Thought I'd see you, thought I'd see you, fire and rain now. | Думала, я увижу тебя, думала, я увижу тебя, огонь и дождь сейчас. |
| | |